Progress:53.6%

एक एवार्णवे भ्राम्यन् ददर्श पुरुषं किल । वटपत्रपुटे तोकं शयानं त्वेकमद्भुतम् ।। १२-८-४ ।।

Also, it is well known that Mārkaṇḍeya, while wandering helplessly in the great ocean of annihilation, saw in those fearful waters a wonderful personality — an infant boy lying alone within the fold of a banyan leaf. ।। 12-8-4 ।।

english translation

यह भी सर्वविदित है कि प्रलय के विशाल सागर में असहाय होकर भटकते हुए मार्कण्डेय ने उस भयानक जल में एक अद्भुत व्यक्तित्व देखा - एक शिशु बालक जो बरगद के पत्ते की ओट में अकेला लेटा हुआ था। ।। १२-८-४ ।।

hindi translation

eka evArNave bhrAmyan dadarza puruSaM kila | vaTapatrapuTe tokaM zayAnaM tvekamadbhutam || 12-8-4 ||

hk transliteration by Sanscript