Srimad Bhagavatam

Progress:57.7%

इतस्ततो भ्रमद्दृष्टेश्चलन्त्या अनुकन्दुकम् । वायुर्जहार तद्वासः सूक्ष्मं त्रुटितमेखलम् ।। १२-८-२७ ।।

sanskrit

As she ran about after the balls, glancing here and there, the belt of her thin garment loosened, and suddenly the wind blew her clothes away. ।। 12-8-27 ।।

english translation

जैसे ही वह गेंदों के पीछे इधर-उधर नज़र दौड़ाई, उसके पतले कपड़े की बेल्ट ढीली हो गई और अचानक हवा ने उसके कपड़े उड़ा दिए। ।। १२-८-२७ ।।

hindi translation

itastato bhramaddRSTezcalantyA anukandukam | vAyurjahAra tadvAsaH sUkSmaM truTitamekhalam || 12-8-27 ||

hk transliteration by Sanscript