Srimad Bhagavatam

Progress:56.8%

अन्वीयमानो गन्धर्वैर्गीतवादित्रयूथकैः । अदृश्यतात्तचापेषुः स्वःस्त्रीयूथपतिः स्मरः ।। १२-८-२२ ।।

sanskrit

Cupid, the master of many heavenly women, then came there holding his bow and arrows. He was followed by groups of Gandharvas playing musical instruments and singing. ।। 12-8-22 ।।

english translation

तब कई स्वर्गीय स्त्रियों के स्वामी कामदेव अपना धनुष-बाण लिये वहाँ आये। उनके पीछे गंधर्वों के समूह संगीत वाद्ययंत्र बजाते और गाते हुए चल रहे थे। ।। १२-८-२२ ।।

hindi translation

anvIyamAno gandharvairgItavAditrayUthakaiH | adRzyatAttacApeSuH svaHstrIyUthapatiH smaraH || 12-8-22 ||

hk transliteration by Sanscript