Srimad Bhagavatam

Progress:46.7%

य एवेमं लोकमतिकरालवदनान्धकारसंज्ञाजगरग्रहगिलितं मृतकमिव विचेतनमवलोक्यानुकम्पया परमकारुणिक ईक्षयैवोत्थाप्याहरहरनुसवनं श्रेयसि स्वधर्माख्यात्मावस्थाने प्रवर्तयति ।। १२-६-७० ।।

sanskrit

The world has been seized and swallowed by the python of darkness in its horrible mouth and has become unconscious, as if dead. But mercifully glancing upon the sleeping people of the world, you raise them up with the gift of sight. Thus you are most magnanimous. At the three sacred junctures of each day, you engage the pious in the path of ultimate good, inducing them to perform religious duties that situate them in their spiritual position. ।। 12-6-70 ।।

english translation

संसार को अंधकार के अजगर ने अपने भयानक मुँह में जकड़ लिया है और निगल लिया है और बेहोश हो गया है, मानो मृत हो गया हो। लेकिन दुनिया के सोए हुए लोगों पर दया करके, आप उन्हें दृष्टि का उपहार देकर ऊपर उठाते हैं। इस प्रकार आप परम उदार हैं। प्रत्येक दिन के तीन पवित्र मोड़ों पर, आप धर्मपरायण लोगों को परम भलाई के मार्ग में संलग्न करते हैं, उन्हें धार्मिक कर्तव्यों का पालन करने के लिए प्रेरित करते हैं जो उन्हें उनकी आध्यात्मिक स्थिति में स्थापित करते हैं। ।। १२-६-७० ।।

hindi translation

ya evemaM lokamatikarAlavadanAndhakArasaMjJAjagaragrahagilitaM mRtakamiva vicetanamavalokyAnukampayA paramakAruNika IkSayaivotthApyAharaharanusavanaM zreyasi svadharmAkhyAtmAvasthAne pravartayati || 12-6-70 ||

hk transliteration by Sanscript