Srimad Bhagavatam

Progress:37.7%

तं गोपायति राजेन्द्र शक्रः शरणमागतम् । तेन संस्तम्भितः सर्पस्तस्मान्नाग्नौ पतत्यसौ ।। १२-६-१९ ।।

sanskrit

The brāhmaṇas replied: O best of kings, the snake Takṣaka has not fallen into the fire because he is being protected by Indra, whom he has approached for shelter. Indra is holding him back from the fire. ।। 12-6-19 ।।

english translation

ब्राह्मणों ने उत्तर दिया: हे राजाओं में श्रेष्ठ, तक्षक सांप आग में नहीं गिरा है क्योंकि वह इंद्र द्वारा संरक्षित है, जिसके पास वह आश्रय के लिए गया था। इन्द्र उसे अग्नि से रोक रहे हैं। ।। १२-६-१९ ।।

hindi translation

taM gopAyati rAjendra zakraH zaraNamAgatam | tena saMstambhitaH sarpastasmAnnAgnau patatyasau || 12-6-19 ||

hk transliteration by Sanscript