Progress:26.1%

रश्मिभिः पिबते घोरैः सर्वं नैव विमुञ्चति । ततः सांवर्तको वह्निः सङ्कर्षणमुखोत्थितः ।। १२-४-९ ।।

But the devastating sun will not give any rain in return. Next the great fire of annihilation will flare up from the mouth of Lord Saṅkarṣaṇa. ।। 12-4-9 ।।

english translation

लेकिन विनाशकारी सूरज बदले में कोई बारिश नहीं देगा। इसके बाद भगवान संकर्षण के मुख से प्रलय की महान अग्नि भड़केगी। ।। १२-४-९ ।।

hindi translation

razmibhiH pibate ghoraiH sarvaM naiva vimuJcati | tataH sAMvartako vahniH saGkarSaNamukhotthitaH || 12-4-9 ||

hk transliteration by Sanscript