Progress:23.5%

श्रुतः सङ्कीर्तितो ध्यातः पूजितश्चादृतोऽपि वा । नृणां धुनोति भगवान् हृत्स्थो जन्मायुताशुभम् ।। १२-३-४६ ।।

If a person hears about, glorifies, meditates upon, worships or simply offers great respect to the Supreme Lord, who is situated within the heart, the Lord will remove from his mind the contamination accumulated during many thousands of lifetimes. ।। 12-3-46 ।।

english translation

यदि कोई व्यक्ति हृदय के भीतर स्थित सर्वोच्च भगवान के बारे में सुनता है, महिमा करता है, ध्यान करता है, पूजा करता है या बस उनके प्रति बहुत सम्मान व्यक्त करता है, तो भगवान उसके मन से हजारों जन्मों के दौरान जमा हुए प्रदूषण को दूर कर देंगे। ।। १२-३-४६ ।।

hindi translation

zrutaH saGkIrtito dhyAtaH pUjitazcAdRto'pi vA | nRNAM dhunoti bhagavAn hRtstho janmAyutAzubham || 12-3-46 ||

hk transliteration by Sanscript