1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
•
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:25.9%
तावज्जितेन्द्रियो न स्याद्विजितान्येन्द्रियः पुमान् । न जयेद्रसनं यावज्जितं सर्वं जिते रसे ।। ११-८-२१ ।।
sanskrit
Although one may conquer all of the other senses, as long as the tongue is not conquered it cannot be said that one has controlled his senses. However, if one is able to control the tongue, then one is understood to be in full control of all the senses. ।। 11-8-21 ।।
english translation
हालाँकि कोई अन्य सभी इंद्रियों पर विजय प्राप्त कर सकता है, लेकिन जब तक जीभ पर विजय नहीं मिलती तब तक यह नहीं कहा जा सकता कि उसने अपनी इंद्रियों को नियंत्रित कर लिया है। हालाँकि, यदि कोई जीभ को नियंत्रित करने में सक्षम है, तो यह समझा जाता है कि उसने सभी इंद्रियों पर पूर्ण नियंत्रण प्राप्त कर लिया है। ।। ११-८-२१ ।।
hindi translation
tAvajjitendriyo na syAdvijitAnyendriyaH pumAn | na jayedrasanaM yAvajjitaM sarvaM jite rase || 11-8-21 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:25.9%
तावज्जितेन्द्रियो न स्याद्विजितान्येन्द्रियः पुमान् । न जयेद्रसनं यावज्जितं सर्वं जिते रसे ।। ११-८-२१ ।।
sanskrit
Although one may conquer all of the other senses, as long as the tongue is not conquered it cannot be said that one has controlled his senses. However, if one is able to control the tongue, then one is understood to be in full control of all the senses. ।। 11-8-21 ।।
english translation
हालाँकि कोई अन्य सभी इंद्रियों पर विजय प्राप्त कर सकता है, लेकिन जब तक जीभ पर विजय नहीं मिलती तब तक यह नहीं कहा जा सकता कि उसने अपनी इंद्रियों को नियंत्रित कर लिया है। हालाँकि, यदि कोई जीभ को नियंत्रित करने में सक्षम है, तो यह समझा जाता है कि उसने सभी इंद्रियों पर पूर्ण नियंत्रण प्राप्त कर लिया है। ।। ११-८-२१ ।।
hindi translation
tAvajjitendriyo na syAdvijitAnyendriyaH pumAn | na jayedrasanaM yAvajjitaM sarvaM jite rase || 11-8-21 ||
hk transliteration by Sanscript