Srimad Bhagavatam

Progress:22.8%

नातिस्नेहः प्रसङ्गो वा कर्तव्यः क्वापि केनचित् । कुर्वन् विन्देत सन्तापं कपोत इव दीनधीः ।। ११-७-५२ ।।

sanskrit

One should never indulge in excessive affection or concern for anyone or anything; otherwise one will have to experience great suffering, just like the foolish pigeon. ।। 11-7-52 ।।

english translation

किसी को कभी भी किसी के प्रति या किसी भी चीज़ के प्रति अत्यधिक स्नेह या चिंता में लिप्त नहीं होना चाहिए; अन्यथा व्यक्ति को मूर्ख कबूतर की तरह ही महान कष्ट का अनुभव करना पड़ेगा। ।। ११-७-५२ ।।

hindi translation

nAtisnehaH prasaGgo vA kartavyaH kvApi kenacit | kurvan vindeta santApaM kapota iva dInadhIH || 11-7-52 ||

hk transliteration by Sanscript