Srimad Bhagavatam

Progress:16.2%

केतुस्त्रिविक्रमयुतस्त्रिपतत्पताको यस्ते भयाभयकरोऽसुरदेवचम्वोः । स्वर्गाय साधुषु खलेष्वितराय भूमन् पादः पुनातु भगवन् भजतामघं नः ।। ११-६-१३ ।।

sanskrit

O omnipotent Lord, in Your incarnation as Trivikrama, You raised Your leg like a flagpole to break the shell of the universe, allowing the holy Ganges to flow down, like a banner of victory, in three branches throughout the three planetary systems. By three mighty steps of Your lotus feet, Your Lordship captured Bali Mahārāja, along with his universal kingdom. Your lotus feet inspire fear in the demons by driving them down to hell and fearlessness among Your devotees by elevating them to the perfection of heavenly life. We are sincerely trying to worship You, our Lord; therefore may Your lotus feet kindly free us from all of our sinful reactions. ।। 11-6-13 ।।

english translation

हे सर्वशक्तिमान भगवान, त्रिविक्रम के रूप में अपने अवतार में, आपने ब्रह्मांड के खोल को तोड़ने के लिए अपने पैर को झंडे की तरह उठाया, जिससे पवित्र गंगा को तीनों ग्रह प्रणालियों में तीन शाखाओं में, विजय के ध्वज की तरह बहने दिया। आपके चरण कमलों के तीन शक्तिशाली कदमों से, आपके प्रभुत्व ने बलि महाराज को उनके सार्वभौमिक साम्राज्य सहित पकड़ लिया। आपके कमल चरण राक्षसों को नरक की ओर ले जाकर भय उत्पन्न करते हैं और आपके भक्तों को स्वर्गीय जीवन की पूर्णता तक पहुंचाकर उनमें निर्भयता उत्पन्न करते हैं। हम ईमानदारी से आपकी, हमारे भगवान की पूजा करने की कोशिश कर रहे हैं; इसलिए आपके चरण कमल हमें हमारे सभी पापों से मुक्त करें। ।। ११-६-१३ ।।

hindi translation

ketustrivikramayutastripatatpatAko yaste bhayAbhayakaro'suradevacamvoH | svargAya sAdhuSu khaleSvitarAya bhUman pAdaH punAtu bhagavan bhajatAmaghaM naH || 11-6-13 ||

hk transliteration by Sanscript