1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
•
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:16.0%
स्यान्नस्तवाङ्घ्रिरशुभाशयधूमकेतुः क्षेमाय यो मुनिभिरार्द्रहृदोह्यमानः । यः सात्वतैः समविभूतय आत्मवद्भिर्व्यूहेऽर्चितः सवनशः स्वरतिक्रमाय ।। ११-६-१० ।।
sanskrit
Great sages, desiring the highest benefit in life, always cherish Your lotus feet within their hearts, which are melted by love for You. Similarly, Your self-controlled devotees, desiring to cross beyond the material kingdom of heaven to achieve opulence equal to Yours, worship Your lotus feet in the morning, at noon and in the evening. Thus, they meditate upon Your Lordship in Your quadruple expansion. Your lotus feet are just like a blazing fire that burns to ashes all the inauspicious desires for material sense gratification. ।। 11-6-10 ।।
english translation
महान संत, जीवन में सर्वोच्च लाभ की इच्छा रखते हुए, आपके कमल चरणों को हमेशा अपने हृदय में संजोते हैं, जो आपके प्रति प्रेम से पिघल जाते हैं। इसी प्रकार, आपके आत्म-नियंत्रित भक्त, आपके समान ऐश्वर्य प्राप्त करने के लिए स्वर्ग के भौतिक साम्राज्य से परे जाने की इच्छा रखते हुए, सुबह, दोपहर और शाम को आपके चरण कमलों की पूजा करते हैं। इस प्रकार, वे आपके चतुर्गुण विस्तार में आपके प्रभुत्व का ध्यान करते हैं। आपके चरण कमल एक धधकती आग की तरह हैं जो भौतिक इंद्रिय संतुष्टि की सभी अशुभ इच्छाओं को जलाकर राख कर देती है। ।। ११-६-१० ।।
hindi translation
syAnnastavAGghrirazubhAzayadhUmaketuH kSemAya yo munibhirArdrahRdohyamAnaH | yaH sAtvataiH samavibhUtaya AtmavadbhirvyUhe'rcitaH savanazaH svaratikramAya || 11-6-10 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:16.0%
स्यान्नस्तवाङ्घ्रिरशुभाशयधूमकेतुः क्षेमाय यो मुनिभिरार्द्रहृदोह्यमानः । यः सात्वतैः समविभूतय आत्मवद्भिर्व्यूहेऽर्चितः सवनशः स्वरतिक्रमाय ।। ११-६-१० ।।
sanskrit
Great sages, desiring the highest benefit in life, always cherish Your lotus feet within their hearts, which are melted by love for You. Similarly, Your self-controlled devotees, desiring to cross beyond the material kingdom of heaven to achieve opulence equal to Yours, worship Your lotus feet in the morning, at noon and in the evening. Thus, they meditate upon Your Lordship in Your quadruple expansion. Your lotus feet are just like a blazing fire that burns to ashes all the inauspicious desires for material sense gratification. ।। 11-6-10 ।।
english translation
महान संत, जीवन में सर्वोच्च लाभ की इच्छा रखते हुए, आपके कमल चरणों को हमेशा अपने हृदय में संजोते हैं, जो आपके प्रति प्रेम से पिघल जाते हैं। इसी प्रकार, आपके आत्म-नियंत्रित भक्त, आपके समान ऐश्वर्य प्राप्त करने के लिए स्वर्ग के भौतिक साम्राज्य से परे जाने की इच्छा रखते हुए, सुबह, दोपहर और शाम को आपके चरण कमलों की पूजा करते हैं। इस प्रकार, वे आपके चतुर्गुण विस्तार में आपके प्रभुत्व का ध्यान करते हैं। आपके चरण कमल एक धधकती आग की तरह हैं जो भौतिक इंद्रिय संतुष्टि की सभी अशुभ इच्छाओं को जलाकर राख कर देती है। ।। ११-६-१० ।।
hindi translation
syAnnastavAGghrirazubhAzayadhUmaketuH kSemAya yo munibhirArdrahRdohyamAnaH | yaH sAtvataiH samavibhUtaya AtmavadbhirvyUhe'rcitaH savanazaH svaratikramAya || 11-6-10 ||
hk transliteration by Sanscript