1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
•
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:12.1%
वदन्ति तेऽन्योन्यमुपासितस्त्रियो गृहेषु मैथुन्यपरेषु चाशिषः । यजन्त्यसृष्टान्नविधानदक्षिणं वृत्त्यै परं घ्नन्ति पशूनतद्विदः ।। ११-५-८ ।।
sanskrit
The materialistic followers of Vedic rituals, giving up the worship of the Lord, instead practically worship their wives, and thus their homes become dedicated to sex life. Such materialistic householders encourage one another in such whimsical behavior. Understanding ritualistic sacrifice as a necessary item for bodily maintenance, they perform unauthorized ceremonies in which there is no distribution of foodstuffs or charity to the brāhmaṇas and other respectable persons. Instead, they cruelly slaughter animals such as goats without any understanding of the dark consequences of their activities. ।। 11-5-8 ।।
english translation
वैदिक अनुष्ठानों के भौतिकवादी अनुयायी, भगवान की पूजा छोड़कर, व्यावहारिक रूप से अपनी पत्नियों की पूजा करते हैं, और इस प्रकार उनके घर यौन जीवन के लिए समर्पित हो जाते हैं। ऐसे भौतिकवादी गृहस्थ एक-दूसरे को ऐसे सनकी व्यवहार के लिए प्रोत्साहित करते हैं। शारीरिक भरण-पोषण के लिए अनुष्ठानिक यज्ञ को आवश्यक वस्तु समझकर, वे अनधिकृत अनुष्ठान करते हैं जिसमें ब्राह्मणों और अन्य सम्मानित व्यक्तियों को भोजन या दान का वितरण नहीं किया जाता है। इसके बजाय, वे अपनी गतिविधियों के बुरे परिणामों को समझे बिना बकरियों जैसे जानवरों का क्रूरतापूर्वक वध करते हैं। ।। ११-५-८ ।।
hindi translation
vadanti te'nyonyamupAsitastriyo gRheSu maithunyapareSu cAziSaH | yajantyasRSTAnnavidhAnadakSiNaM vRttyai paraM ghnanti pazUnatadvidaH || 11-5-8 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:12.1%
वदन्ति तेऽन्योन्यमुपासितस्त्रियो गृहेषु मैथुन्यपरेषु चाशिषः । यजन्त्यसृष्टान्नविधानदक्षिणं वृत्त्यै परं घ्नन्ति पशूनतद्विदः ।। ११-५-८ ।।
sanskrit
The materialistic followers of Vedic rituals, giving up the worship of the Lord, instead practically worship their wives, and thus their homes become dedicated to sex life. Such materialistic householders encourage one another in such whimsical behavior. Understanding ritualistic sacrifice as a necessary item for bodily maintenance, they perform unauthorized ceremonies in which there is no distribution of foodstuffs or charity to the brāhmaṇas and other respectable persons. Instead, they cruelly slaughter animals such as goats without any understanding of the dark consequences of their activities. ।। 11-5-8 ।।
english translation
वैदिक अनुष्ठानों के भौतिकवादी अनुयायी, भगवान की पूजा छोड़कर, व्यावहारिक रूप से अपनी पत्नियों की पूजा करते हैं, और इस प्रकार उनके घर यौन जीवन के लिए समर्पित हो जाते हैं। ऐसे भौतिकवादी गृहस्थ एक-दूसरे को ऐसे सनकी व्यवहार के लिए प्रोत्साहित करते हैं। शारीरिक भरण-पोषण के लिए अनुष्ठानिक यज्ञ को आवश्यक वस्तु समझकर, वे अनधिकृत अनुष्ठान करते हैं जिसमें ब्राह्मणों और अन्य सम्मानित व्यक्तियों को भोजन या दान का वितरण नहीं किया जाता है। इसके बजाय, वे अपनी गतिविधियों के बुरे परिणामों को समझे बिना बकरियों जैसे जानवरों का क्रूरतापूर्वक वध करते हैं। ।। ११-५-८ ।।
hindi translation
vadanti te'nyonyamupAsitastriyo gRheSu maithunyapareSu cAziSaH | yajantyasRSTAnnavidhAnadakSiNaM vRttyai paraM ghnanti pazUnatadvidaH || 11-5-8 ||
hk transliteration by Sanscript