Srimad Bhagavatam

Progress:14.9%

दर्शनालिङ्गनालापैः शयनासनभोजनैः । आत्मा वां पावितः कृष्णे पुत्रस्नेहं प्रकुर्वतोः ।। ११-५-४७ ।।

sanskrit

My dear Vasudeva, you and your good wife Devakī have manifested great transcendental love for Kṛṣṇa, accepting Him as your son. Indeed, you are always seeing the Lord, embracing Him, speaking with Him, resting with Him, sitting together with Him and taking your meals with Him. By such affectionate and intimate association with the Lord, undoubtedly both of you have completely purified your hearts. In other words, you are already perfect. ।। 11-5-47 ।।

english translation

मेरे प्रिय वासुदेव, आपने और आपकी अच्छी पत्नी देवकी ने कृष्ण को अपने पुत्र के रूप में स्वीकार करते हुए, उनके प्रति महान दिव्य प्रेम प्रकट किया है। दरअसल, आप हमेशा भगवान को देख रहे हैं, उन्हें गले लगा रहे हैं, उनके साथ बात कर रहे हैं, उनके साथ आराम कर रहे हैं, उनके साथ बैठ रहे हैं और उनके साथ भोजन कर रहे हैं। भगवान के साथ इस तरह के स्नेहपूर्ण और घनिष्ठ सहयोग से, निस्संदेह आप दोनों ने अपने दिलों को पूरी तरह से शुद्ध कर लिया है। दूसरे शब्दों में, आप पहले से ही परिपूर्ण हैं। ।। ११-५-४७ ।।

hindi translation

darzanAliGganAlApaiH zayanAsanabhojanaiH | AtmA vAM pAvitaH kRSNe putrasnehaM prakurvatoH || 11-5-47 ||

hk transliteration by Sanscript