1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
•
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:14.9%
दर्शनालिङ्गनालापैः शयनासनभोजनैः । आत्मा वां पावितः कृष्णे पुत्रस्नेहं प्रकुर्वतोः ।। ११-५-४७ ।।
sanskrit
My dear Vasudeva, you and your good wife Devakī have manifested great transcendental love for Kṛṣṇa, accepting Him as your son. Indeed, you are always seeing the Lord, embracing Him, speaking with Him, resting with Him, sitting together with Him and taking your meals with Him. By such affectionate and intimate association with the Lord, undoubtedly both of you have completely purified your hearts. In other words, you are already perfect. ।। 11-5-47 ।।
english translation
मेरे प्रिय वासुदेव, आपने और आपकी अच्छी पत्नी देवकी ने कृष्ण को अपने पुत्र के रूप में स्वीकार करते हुए, उनके प्रति महान दिव्य प्रेम प्रकट किया है। दरअसल, आप हमेशा भगवान को देख रहे हैं, उन्हें गले लगा रहे हैं, उनके साथ बात कर रहे हैं, उनके साथ आराम कर रहे हैं, उनके साथ बैठ रहे हैं और उनके साथ भोजन कर रहे हैं। भगवान के साथ इस तरह के स्नेहपूर्ण और घनिष्ठ सहयोग से, निस्संदेह आप दोनों ने अपने दिलों को पूरी तरह से शुद्ध कर लिया है। दूसरे शब्दों में, आप पहले से ही परिपूर्ण हैं। ।। ११-५-४७ ।।
hindi translation
darzanAliGganAlApaiH zayanAsanabhojanaiH | AtmA vAM pAvitaH kRSNe putrasnehaM prakurvatoH || 11-5-47 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:14.9%
दर्शनालिङ्गनालापैः शयनासनभोजनैः । आत्मा वां पावितः कृष्णे पुत्रस्नेहं प्रकुर्वतोः ।। ११-५-४७ ।।
sanskrit
My dear Vasudeva, you and your good wife Devakī have manifested great transcendental love for Kṛṣṇa, accepting Him as your son. Indeed, you are always seeing the Lord, embracing Him, speaking with Him, resting with Him, sitting together with Him and taking your meals with Him. By such affectionate and intimate association with the Lord, undoubtedly both of you have completely purified your hearts. In other words, you are already perfect. ।। 11-5-47 ।।
english translation
मेरे प्रिय वासुदेव, आपने और आपकी अच्छी पत्नी देवकी ने कृष्ण को अपने पुत्र के रूप में स्वीकार करते हुए, उनके प्रति महान दिव्य प्रेम प्रकट किया है। दरअसल, आप हमेशा भगवान को देख रहे हैं, उन्हें गले लगा रहे हैं, उनके साथ बात कर रहे हैं, उनके साथ आराम कर रहे हैं, उनके साथ बैठ रहे हैं और उनके साथ भोजन कर रहे हैं। भगवान के साथ इस तरह के स्नेहपूर्ण और घनिष्ठ सहयोग से, निस्संदेह आप दोनों ने अपने दिलों को पूरी तरह से शुद्ध कर लिया है। दूसरे शब्दों में, आप पहले से ही परिपूर्ण हैं। ।। ११-५-४७ ।।
hindi translation
darzanAliGganAlApaiH zayanAsanabhojanaiH | AtmA vAM pAvitaH kRSNe putrasnehaM prakurvatoH || 11-5-47 ||
hk transliteration by Sanscript