1.

प्रथमोऽध्यायः

Chapter 1

2.

द्वितीयोऽध्यायः

Chapter 2

3.

तृतीयोऽध्यायः

Chapter 3

4.

चतुर्थोऽध्यायः

Chapter 4

पञ्चमोऽध्यायः

Chapter 5

6.

षष्ठोऽध्यायः

Chapter 6

7.

सप्तमोऽध्यायः

Chapter 7

8.

अष्टमोऽध्यायः

Chapter 8

9.

नवमोऽध्यायः

Chapter 9

10.

दशमोऽध्यायः

Chapter 10

11.

एकादशोऽध्यायः

Chapter 11

12.

द्वादशोऽध्यायः

Chapter 12

13.

त्रयोदशोऽध्यादशोयः

Chapter 13

14.

चतुर्दशोऽध्यायः

Chapter 14

15.

पञ्चदशोऽध्यायः

Chapter 15

16.

षोडशोऽध्यायः

Chapter 16

17.

सप्तदशोऽध्यायः

Chapter 17

18.

अष्टादशोऽध्यायः

Chapter 18

19.

एकोनविंशोऽध्यायः

Chapter 19

20.

विंशोऽध्यायः

Chapter 20

21.

एकविंशोऽध्यायः

Chapter 21

22.

द्वाविंशोऽध्यायः

Chapter 22

23.

त्रयोविंशोऽध्यायः

Chapter 23

24.

चतुर्विंशोऽध्यायः

Chapter 24

25.

पञ्चविंशोऽध्यायः

Chapter 25

26.

षड्विंशोऽध्यायः

Chapter 26

27.

सप्तविंशोऽध्यायः

Chapter 27

28.

अष्टाविंशोऽध्यायः

Chapter 28

29.

एकोनत्रिंशोऽध्यायः

Chapter 29

30.

त्रिंशोऽध्यायः

Chapter 30

31.

एकत्रिंशोऽध्यायः

Chapter 31

Progress:12.4%

यद्घ्राणभक्षो विहितः सुरायास्तथा पशोरालभनं न हिंसा । एवं व्यवायः प्रजया न रत्या इमं विशुद्धं न विदुः स्वधर्मम् ।। ११-५-१३ ।।

According to the Vedic injunctions, when wine is offered in sacrificial ceremonies it is later to be consumed by smelling, and not by drinking. Similarly, the sacrificial offering of animals is permitted, but there is no provision for wide-scale animal slaughter. Religious sex life is also permitted, but only in marriage for begetting children, and not for sensuous exploitation of the body. Unfortunately, however, the less intelligent materialists cannot understand that their duties in life should be performed purely on the spiritual platform. ।। 11-5-13 ।।

english translation

वैदिक आदेशों के अनुसार, जब यज्ञ अनुष्ठानों में शराब अर्पित की जाती है तो बाद में इसे सूंघकर खाया जाता है, न कि पीने से। इसी तरह, जानवरों की बलि चढ़ाने की अनुमति है, लेकिन व्यापक पैमाने पर पशु वध का कोई प्रावधान नहीं है। धार्मिक यौन जीवन की भी अनुमति है, लेकिन केवल बच्चे पैदा करने के लिए विवाह में, न कि शरीर के कामुक शोषण के लिए। दुर्भाग्य से, हालांकि, कम बुद्धिमान भौतिकवादी यह नहीं समझ सकते कि जीवन में उनके कर्तव्यों को पूरी तरह से आध्यात्मिक मंच पर पूरा किया जाना चाहिए। ।। ११-५-१३ ।।

hindi translation

yadghrANabhakSo vihitaH surAyAstathA pazorAlabhanaM na hiMsA | evaM vyavAyaH prajayA na ratyA imaM vizuddhaM na viduH svadharmam || 11-5-13 ||

hk transliteration by Sanscript