1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
•
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:12.3%
लोके व्यवायामिषमद्यसेवा नित्यास्तु जन्तोर्न हि तत्र चोदना । व्यवस्थितिस्तेषु विवाहयज्ञसुराग्रहैरासु निवृत्तिरिष्टा ।। ११-५-११ ।।
sanskrit
In this material world the conditioned soul is always inclined to sex, meat-eating and intoxication. Therefore religious scriptures never actually encourage such activities. Although the scriptural injunctions provide for sex through sacred marriage, for meat-eating through sacrificial offerings and for intoxication through the acceptance of ritual cups of wine, such ceremonies are meant for the ultimate purpose of renunciation. ।। 11-5-11 ।।
english translation
इस भौतिक संसार में बद्ध आत्मा हमेशा सेक्स, मांस-भक्षण और नशे की ओर प्रवृत्त रहती है। इसलिए धार्मिक ग्रंथ वास्तव में कभी भी ऐसी गतिविधियों को प्रोत्साहित नहीं करते हैं। यद्यपि धर्मग्रंथों में पवित्र विवाह के माध्यम से यौन संबंध बनाने, बलि चढ़ाने के माध्यम से मांस खाने और शराब के अनुष्ठानिक प्यालों को स्वीकार करने के माध्यम से नशा करने का प्रावधान है, लेकिन ऐसे समारोह त्याग के अंतिम उद्देश्य के लिए हैं। ।। ११-५-११ ।।
hindi translation
loke vyavAyAmiSamadyasevA nityAstu jantorna hi tatra codanA | vyavasthitisteSu vivAhayajJasurAgrahairAsu nivRttiriSTA || 11-5-11 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:12.3%
लोके व्यवायामिषमद्यसेवा नित्यास्तु जन्तोर्न हि तत्र चोदना । व्यवस्थितिस्तेषु विवाहयज्ञसुराग्रहैरासु निवृत्तिरिष्टा ।। ११-५-११ ।।
sanskrit
In this material world the conditioned soul is always inclined to sex, meat-eating and intoxication. Therefore religious scriptures never actually encourage such activities. Although the scriptural injunctions provide for sex through sacred marriage, for meat-eating through sacrificial offerings and for intoxication through the acceptance of ritual cups of wine, such ceremonies are meant for the ultimate purpose of renunciation. ।। 11-5-11 ।।
english translation
इस भौतिक संसार में बद्ध आत्मा हमेशा सेक्स, मांस-भक्षण और नशे की ओर प्रवृत्त रहती है। इसलिए धार्मिक ग्रंथ वास्तव में कभी भी ऐसी गतिविधियों को प्रोत्साहित नहीं करते हैं। यद्यपि धर्मग्रंथों में पवित्र विवाह के माध्यम से यौन संबंध बनाने, बलि चढ़ाने के माध्यम से मांस खाने और शराब के अनुष्ठानिक प्यालों को स्वीकार करने के माध्यम से नशा करने का प्रावधान है, लेकिन ऐसे समारोह त्याग के अंतिम उद्देश्य के लिए हैं। ।। ११-५-११ ।।
hindi translation
loke vyavAyAmiSamadyasevA nityAstu jantorna hi tatra codanA | vyavasthitisteSu vivAhayajJasurAgrahairAsu nivRttiriSTA || 11-5-11 ||
hk transliteration by Sanscript