Progress:98.9%

तथाप्यशेषस्थितिसम्भवाप्ययेष्वनन्यहेतुर्यदशेषशक्तिधृक् । नैच्छत्प्रणेतुं वपुरत्र शेषितं मर्त्येन किं स्वस्थगतिं प्रदर्शयन् ।। ११-३१-१३ ।।

Although Lord Kṛṣṇa, being the possessor of infinite powers, is the only cause of the creation, maintenance and destruction of innumerable living beings, He simply did not desire to keep His body in this world any longer. Thus He revealed the destination of those fixed in the self and demonstrated that this mortal world is of no intrinsic value. ।। 11-31-13 ।।

english translation

यद्यपि भगवान कृष्ण, अनंत शक्तियों के स्वामी होने के कारण, असंख्य प्राणियों की रचना, पालन और विनाश के एकमात्र कारण हैं, फिर भी वे अब अपने शरीर को इस संसार में रखने की इच्छा नहीं रखते थे। इस प्रकार उन्होंने स्वयं में स्थिर लोगों के गंतव्य को प्रकट किया और प्रदर्शित किया कि इस नश्वर संसार का कोई आंतरिक मूल्य नहीं है। ।। ११-३१-१३ ।।

hindi translation

tathApyazeSasthitisambhavApyayeSvananyaheturyadazeSazaktidhRk | naicchatpraNetuM vapuratra zeSitaM martyena kiM svasthagatiM pradarzayan || 11-31-13 ||

hk transliteration by Sanscript