1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
•
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:92.0%
सर्वं ब्रह्मात्मकं तस्य विद्ययाऽऽत्ममनीषया । परिपश्यन्नुपरमेत्सर्वतो मुक्तसंशयः ।। ११-२९-१८ ।।
sanskrit
By such transcendental knowledge of the all-pervading Personality of Godhead, one is able to see the Absolute Truth everywhere. Freed thus from all doubts, one gives up fruitive activities. ।। 11-29-18 ।।
english translation
भगवान के सर्वव्यापी व्यक्तित्व के ऐसे दिव्य ज्ञान से, व्यक्ति हर जगह परम सत्य को देख पाता है। इस प्रकार सभी संदेहों से मुक्त होकर मनुष्य सकाम कर्मों का त्याग कर देता है। ।। ११-२९-१८ ।।
hindi translation
sarvaM brahmAtmakaM tasya vidyayA''tmamanISayA | paripazyannuparametsarvato muktasaMzayaH || 11-29-18 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:92.0%
सर्वं ब्रह्मात्मकं तस्य विद्ययाऽऽत्ममनीषया । परिपश्यन्नुपरमेत्सर्वतो मुक्तसंशयः ।। ११-२९-१८ ।।
sanskrit
By such transcendental knowledge of the all-pervading Personality of Godhead, one is able to see the Absolute Truth everywhere. Freed thus from all doubts, one gives up fruitive activities. ।। 11-29-18 ।।
english translation
भगवान के सर्वव्यापी व्यक्तित्व के ऐसे दिव्य ज्ञान से, व्यक्ति हर जगह परम सत्य को देख पाता है। इस प्रकार सभी संदेहों से मुक्त होकर मनुष्य सकाम कर्मों का त्याग कर देता है। ।। ११-२९-१८ ।।
hindi translation
sarvaM brahmAtmakaM tasya vidyayA''tmamanISayA | paripazyannuparametsarvato muktasaMzayaH || 11-29-18 ||
hk transliteration by Sanscript