1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
•
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:84.8%
भूर्यप्यभक्तोपाहृतं न मे तोषाय कल्पते । गन्धो धूपः सुमनसो दीपोऽन्नाद्यं च किं पुनः ।। ११-२७-१८ ।।
sanskrit
Even very opulent presentations do not satisfy Me if they are offered by nondevotees. But I am pleased by any insignificant offering made by My loving devotees, and I am certainly most pleased when nice presentations of fragrant oil, incense, flowers and palatable foods are offered with love. ।। 11-27-18 ।।
english translation
यहां तक कि बहुत भव्य प्रस्तुतियां भी मुझे संतुष्ट नहीं करतीं यदि वे अभक्तों द्वारा प्रस्तुत की गई हों। लेकिन मैं अपने प्रेमी भक्तों द्वारा की गई किसी भी तुच्छ भेंट से प्रसन्न होता हूं, और मैं निश्चित रूप से सबसे अधिक प्रसन्न होता हूं जब सुगंधित तेल, धूप, फूल और स्वादिष्ट भोजन प्रेम से अर्पित किए जाते हैं। ।। ११-२७-१८ ।।
hindi translation
bhUryapyabhaktopAhRtaM na me toSAya kalpate | gandho dhUpaH sumanaso dIpo'nnAdyaM ca kiM punaH || 11-27-18 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:84.8%
भूर्यप्यभक्तोपाहृतं न मे तोषाय कल्पते । गन्धो धूपः सुमनसो दीपोऽन्नाद्यं च किं पुनः ।। ११-२७-१८ ।।
sanskrit
Even very opulent presentations do not satisfy Me if they are offered by nondevotees. But I am pleased by any insignificant offering made by My loving devotees, and I am certainly most pleased when nice presentations of fragrant oil, incense, flowers and palatable foods are offered with love. ।। 11-27-18 ।।
english translation
यहां तक कि बहुत भव्य प्रस्तुतियां भी मुझे संतुष्ट नहीं करतीं यदि वे अभक्तों द्वारा प्रस्तुत की गई हों। लेकिन मैं अपने प्रेमी भक्तों द्वारा की गई किसी भी तुच्छ भेंट से प्रसन्न होता हूं, और मैं निश्चित रूप से सबसे अधिक प्रसन्न होता हूं जब सुगंधित तेल, धूप, फूल और स्वादिष्ट भोजन प्रेम से अर्पित किए जाते हैं। ।। ११-२७-१८ ।।
hindi translation
bhUryapyabhaktopAhRtaM na me toSAya kalpate | gandho dhUpaH sumanaso dIpo'nnAdyaM ca kiM punaH || 11-27-18 ||
hk transliteration by Sanscript