Progress:81.8%

किं विद्यया किं तपसा किं त्यागेन श्रुतेन वा । किं विविक्तेन मौनेन स्त्रीभिर्यस्य मनो हृतम् ।। ११-२६-१२ ।।

What is the use of a big education or the practice of austerities and renunciation, and what is the use of studying religious scriptures, of living in solitude and silence, if, after all that, one’s mind is stolen by a woman? ।। 11-26-12 ।।

english translation

इतनी बड़ी शिक्षा या तपस्या और त्याग का क्या लाभ, धार्मिक ग्रंथों के अध्ययन, एकांत और मौन में रहने का क्या लाभ, यदि इन सबके बाद भी किसी का मन किसी स्त्री ने चुरा लिया हो? ।। ११-२६-१२ ।।

hindi translation

kiM vidyayA kiM tapasA kiM tyAgena zrutena vA | kiM viviktena maunena strIbhiryasya mano hRtam || 11-26-12 ||

hk transliteration by Sanscript