Srimad Bhagavatam

Progress:76.2%

य एतां भिक्षुणा गीतां ब्रह्मनिष्ठां समाहितः । धारयञ्छ्रावयञ्छृण्वन् द्वन्द्वैर्नैवाभिभूयते ।। ११-२३-६२ ।।

sanskrit

Anyone who listens to or recites to others this song of the sannyāsī, which presents scientific knowledge of the Absolute, and who thus meditates upon it with full attention, will never again be overwhelmed by the dualities of material happiness and distress. ।। 11-23-62 ।।

english translation

जो कोई संन्यासी के इस गीत को सुनता है या दूसरों को सुनाता है, जो निरपेक्षता का वैज्ञानिक ज्ञान प्रस्तुत करता है, और जो इस पर पूरे ध्यान से ध्यान करता है, वह फिर कभी भौतिक सुख और संकट के द्वंद्व से अभिभूत नहीं होगा। ।। ११-२३-६२ ।।

hindi translation

ya etAM bhikSuNA gItAM brahmaniSThAM samAhitaH | dhArayaJchrAvayaJchRNvan dvandvairnaivAbhibhUyate || 11-23-62 ||

hk transliteration by Sanscript