Progress:67.7%

परस्परानुप्रवेशात्तत्त्वानां पुरुषर्षभ । पौर्वापर्यप्रसङ्ख्यानं यथा वक्तुर्विवक्षितम् ।। ११-२२-७ ।।

O best among men, because subtle and gross elements mutually enter into one another, philosophers may calculate the number of basic material elements in different ways, according to their personal desire. ।। 11-22-7 ।।

english translation

हे नरश्रेष्ठ, क्योंकि सूक्ष्म और स्थूल तत्व परस्पर एक दूसरे में प्रवेश करते हैं, दार्शनिक अपनी व्यक्तिगत इच्छा के अनुसार मूल भौतिक तत्वों की संख्या की गणना अलग-अलग तरीकों से कर सकते हैं। ।। ११-२२-७ ।।

hindi translation

parasparAnupravezAttattvAnAM puruSarSabha | paurvAparyaprasaGkhyAnaM yathA vakturvivakSitam || 11-22-7 ||

hk transliteration by Sanscript