Srimad Bhagavatam

Progress:66.0%

एवं व्यवसितं केचिदविज्ञाय कुबुद्धयः । फलश्रुतिं कुसुमितां न वेदज्ञा वदन्ति हि ।। ११-२१-२६ ।।

sanskrit

Persons with perverted intelligence do not understand this actual purpose of Vedic knowledge and instead propagate as the highest Vedic truth the flowery statements of the Vedas that promise material rewards. Those in actual knowledge of the Vedas never speak in that way. ।। 11-21-26 ।।

english translation

विकृत बुद्धि वाले व्यक्ति वैदिक ज्ञान के इस वास्तविक उद्देश्य को नहीं समझते हैं और इसके बजाय भौतिक पुरस्कारों का वादा करने वाले वेदों के आकर्षक कथनों को सर्वोच्च वैदिक सत्य के रूप में प्रचारित करते हैं। वेदों का वास्तविक ज्ञान रखने वाले कभी भी इस प्रकार नहीं बोलते। ।। ११-२१-२६ ।।

hindi translation

evaM vyavasitaM kecidavijJAya kubuddhayaH | phalazrutiM kusumitAM na vedajJA vadanti hi || 11-21-26 ||

hk transliteration by Sanscript