न तानविदुषः स्वार्थं भ्राम्यतो वृजिनाध्वनि । कथं युञ्ज्यात्पुनस्तेषु तांस्तमो विशतो बुधः ।। ११-२१-२५ ।।
Those ignorant of their real self-interest are wandering on the path of material existence, gradually heading toward darkness. Why would the Vedas further encourage them in sense gratification if they, although foolish, submissively pay heed to Vedic injunctions? ।। 11-21-25 ।।
english translation
अपने वास्तविक स्वार्थ से अनभिज्ञ लोग भौतिक अस्तित्व के पथ पर भटक रहे हैं, और धीरे-धीरे अंधकार की ओर बढ़ रहे हैं। यदि वे मूर्ख होते हुए भी, विनम्रतापूर्वक वैदिक आदेशों पर ध्यान देते हैं, तो वेद उन्हें इंद्रियतृप्ति के लिए और अधिक प्रोत्साहित क्यों करेंगे? ।। ११-२१-२५ ।।