1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
•
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:65.8%
फलश्रुतिरियं नॄणां न श्रेयो रोचनं परम् । श्रेयो विवक्षया प्रोक्तं यथा भैषज्यरोचनम् ।। ११-२१-२३ ।।
sanskrit
Those statements of scripture promising fruitive rewards do not prescribe the ultimate good for men but are merely enticements for executing beneficial religious duties, like promises of candy spoken to induce a child to take beneficial medicine. ।। 11-21-23 ।।
english translation
फलदायी पुरस्कारों का वादा करने वाले धर्मग्रंथों के वे कथन पुरुषों के लिए अंतिम भलाई का निर्धारण नहीं करते हैं, बल्कि लाभकारी धार्मिक कर्तव्यों को निष्पादित करने के लिए केवल प्रलोभन हैं, जैसे कि बच्चे को लाभकारी दवा लेने के लिए प्रेरित करने के लिए बोली जाने वाली कैंडी के वादे। ।। ११-२१-२३ ।।
hindi translation
phalazrutiriyaM nRRNAM na zreyo rocanaM param | zreyo vivakSayA proktaM yathA bhaiSajyarocanam || 11-21-23 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:65.8%
फलश्रुतिरियं नॄणां न श्रेयो रोचनं परम् । श्रेयो विवक्षया प्रोक्तं यथा भैषज्यरोचनम् ।। ११-२१-२३ ।।
sanskrit
Those statements of scripture promising fruitive rewards do not prescribe the ultimate good for men but are merely enticements for executing beneficial religious duties, like promises of candy spoken to induce a child to take beneficial medicine. ।। 11-21-23 ।।
english translation
फलदायी पुरस्कारों का वादा करने वाले धर्मग्रंथों के वे कथन पुरुषों के लिए अंतिम भलाई का निर्धारण नहीं करते हैं, बल्कि लाभकारी धार्मिक कर्तव्यों को निष्पादित करने के लिए केवल प्रलोभन हैं, जैसे कि बच्चे को लाभकारी दवा लेने के लिए प्रेरित करने के लिए बोली जाने वाली कैंडी के वादे। ।। ११-२१-२३ ।।
hindi translation
phalazrutiriyaM nRRNAM na zreyo rocanaM param | zreyo vivakSayA proktaM yathA bhaiSajyarocanam || 11-21-23 ||
hk transliteration by Sanscript