Srimad Bhagavatam
तान् दृष्ट्वा सूर्यसङ्काशान् महाभागवतान् नृप । यजमानोऽग्नयो विप्राः सर्व एवोपतस्थिरे ॥ ११-२-२५ ॥
My dear King, seeing those pure devotees of the Lord, who rival the sun in brilliance, everyone present — the performer of the sacrifice, the brāhmaṇas and even the sacrificial fires — stood in respect. ॥ 11-2-25 ॥
english translation
मेरे प्रिय राजा, भगवान के उन शुद्ध भक्तों को देखकर, जो तेज में सूर्य के प्रतिद्वंदी हैं, उपस्थित सभी लोग - यज्ञ करने वाले, ब्राह्मण और यहां तक कि यज्ञ करने वाले भी - सम्मान में खड़े हो गए। ॥ ११-२-२५ ॥
hindi translation
tAn dRSTvA sUryasaGkAzAn mahAbhAgavatAn nRpa । yajamAno'gnayo viprAH sarva evopatasthire ॥ 11-2-25 ॥
hk transliteration by Sanscript