Progress:61.4%

एत उद्धव ते प्रश्नाः सर्वे साधु निरूपिताः । किं वर्णितेन बहुना लक्षणं गुणदोषयोः । गुणदोषदृशिर्दोषो गुणस्तूभयवर्जितः ।। ११-१९-४५ ।।

Thus, Uddhava, I have elucidated all of the matters about which you inquired. There is no need for a more elaborate description of these good and bad qualities, since to constantly see good and bad is itself a bad quality. The best quality is to transcend material good and evil. ।। 11-19-45 ।।

english translation

इस प्रकार, उद्धव, मैंने उन सभी विषयों को स्पष्ट कर दिया है जिनके बारे में आपने पूछा था। इन अच्छे और बुरे गुणों के अधिक विस्तृत वर्णन की कोई आवश्यकता नहीं है, क्योंकि लगातार अच्छे और बुरे को देखना ही एक बुरा गुण है। सबसे अच्छा गुण भौतिक अच्छाई और बुराई से परे जाना है। ।। ११-१९-४५ ।।

hindi translation

eta uddhava te praznAH sarve sAdhu nirUpitAH | kiM varNitena bahunA lakSaNaM guNadoSayoH | guNadoSadRzirdoSo guNastUbhayavarjitaH || 11-19-45 ||

hk transliteration by Sanscript