1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
•
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:58.3%
ज्ञानविज्ञानसंसिद्धाः पदं श्रेष्ठं विदुर्मम । ज्ञानी प्रियतमोऽतो मे ज्ञानेनासौ बिभर्ति माम् ।। ११-१९-३ ।।
sanskrit
Those who have achieved complete perfection through philosophical and realized knowledge recognize My lotus feet to be the supreme transcendental object. Thus the learned transcendentalist is most dear to Me, and by his perfect knowledge he maintains Me in happiness. ।। 11-19-3 ।।
english translation
जिन लोगों ने दार्शनिक और अनुभूत ज्ञान के माध्यम से पूर्ण पूर्णता प्राप्त कर ली है, वे मेरे चरण कमलों को सर्वोच्च पारलौकिक वस्तु मानते हैं। इस प्रकार विद्वान अध्यात्मवादी मुझे सबसे अधिक प्रिय है और अपने उत्तम ज्ञान से वह मुझे सुख में रखता है। ।। ११-१९-३ ।।
hindi translation
jJAnavijJAnasaMsiddhAH padaM zreSThaM vidurmama | jJAnI priyatamo'to me jJAnenAsau bibharti mAm || 11-19-3 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:58.3%
ज्ञानविज्ञानसंसिद्धाः पदं श्रेष्ठं विदुर्मम । ज्ञानी प्रियतमोऽतो मे ज्ञानेनासौ बिभर्ति माम् ।। ११-१९-३ ।।
sanskrit
Those who have achieved complete perfection through philosophical and realized knowledge recognize My lotus feet to be the supreme transcendental object. Thus the learned transcendentalist is most dear to Me, and by his perfect knowledge he maintains Me in happiness. ।। 11-19-3 ।।
english translation
जिन लोगों ने दार्शनिक और अनुभूत ज्ञान के माध्यम से पूर्ण पूर्णता प्राप्त कर ली है, वे मेरे चरण कमलों को सर्वोच्च पारलौकिक वस्तु मानते हैं। इस प्रकार विद्वान अध्यात्मवादी मुझे सबसे अधिक प्रिय है और अपने उत्तम ज्ञान से वह मुझे सुख में रखता है। ।। ११-१९-३ ।।
hindi translation
jJAnavijJAnasaMsiddhAH padaM zreSThaM vidurmama | jJAnI priyatamo'to me jJAnenAsau bibharti mAm || 11-19-3 ||
hk transliteration by Sanscript