Srimad Bhagavatam

Progress:52.7%

अग्नौ गुरावात्मनि च सर्वभूतेषु मां परम् । अपृथग्धीरुपासीत ब्रह्मवर्चस्व्यकल्मषः ।। ११-१७-३२ ।।

sanskrit

Thus enlightened in Vedic knowledge by service to the spiritual master, freed from all sins and duality, one should worship Me as the Supersoul, as I appear within fire, the spiritual master, one’s own self and all living entities. ।। 11-17-32 ।।

english translation

इस प्रकार आध्यात्मिक गुरु की सेवा द्वारा वैदिक ज्ञान से प्रबुद्ध होकर, सभी पापों और द्वंद्वों से मुक्त होकर, व्यक्ति को परमात्मा के रूप में मेरी पूजा करनी चाहिए, क्योंकि मैं अग्नि, आध्यात्मिक गुरु, स्वयं और सभी जीवित संस्थाओं के भीतर प्रकट होता हूं। ।। ११-१७-३२ ।।

hindi translation

agnau gurAvAtmani ca sarvabhUteSu mAM param | apRthagdhIrupAsIta brahmavarcasvyakalmaSaH || 11-17-32 ||

hk transliteration by Sanscript