Srimad Bhagavatam
तस्मादसदभिध्यानं यथा स्वप्नमनोरथम् । हित्वा मयि समाधत्स्व मनो मद्भावभावितम् ॥ ११-१४-२८ ॥
Therefore, one should reject all material processes of elevation, which are like the mental creations of a dream, and should completely absorb one’s mind in Me. By constantly thinking of Me, one becomes purified. ॥ 11-14-28 ॥
english translation
इसलिए, व्यक्ति को उत्थान की सभी भौतिक प्रक्रियाओं को, जो स्वप्न की मानसिक रचनाओं की तरह हैं, अस्वीकार कर देना चाहिए और अपने मन को पूरी तरह से मुझमें समाहित कर लेना चाहिए। निरन्तर मेरा चिन्तन करने से मनुष्य शुद्ध हो जाता है। ॥ ११-१४-२८ ॥
hindi translation
tasmAdasadabhidhyAnaM yathA svapnamanoratham । hitvA mayi samAdhatsva mano madbhAvabhAvitam ॥ 11-14-28 ॥
hk transliteration by Sanscript