1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
•
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:31.6%
अन्तरायैरविहतो यदि धर्मः स्वनुष्ठितः । तेनापि निर्जितं स्थानं यथा गच्छति तच्छृणु ।। ११-१०-२२ ।।
sanskrit
If one performs Vedic sacrifices and fruitive rituals without any mistake or contamination, one will achieve a heavenly situation in the next life. But even this result, which is only achieved by perfect performance of fruitive rituals, will be vanquished by time. Now hear of this. ।। 11-10-22 ।।
english translation
यदि कोई बिना किसी गलती या प्रदूषण के वैदिक यज्ञ और सकाम अनुष्ठान करता है, तो उसे अगले जीवन में स्वर्गीय स्थिति प्राप्त होगी। परंतु यह परिणाम भी, जो केवल सकाम अनुष्ठानों के पूर्ण पालन से ही प्राप्त होता है, समय के द्वारा नष्ट हो जाएगा। अब इसके बारे में सुनो। ।। ११-१०-२२ ।।
hindi translation
antarAyairavihato yadi dharmaH svanuSThitaH | tenApi nirjitaM sthAnaM yathA gacchati tacchRNu || 11-10-22 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:31.6%
अन्तरायैरविहतो यदि धर्मः स्वनुष्ठितः । तेनापि निर्जितं स्थानं यथा गच्छति तच्छृणु ।। ११-१०-२२ ।।
sanskrit
If one performs Vedic sacrifices and fruitive rituals without any mistake or contamination, one will achieve a heavenly situation in the next life. But even this result, which is only achieved by perfect performance of fruitive rituals, will be vanquished by time. Now hear of this. ।। 11-10-22 ।।
english translation
यदि कोई बिना किसी गलती या प्रदूषण के वैदिक यज्ञ और सकाम अनुष्ठान करता है, तो उसे अगले जीवन में स्वर्गीय स्थिति प्राप्त होगी। परंतु यह परिणाम भी, जो केवल सकाम अनुष्ठानों के पूर्ण पालन से ही प्राप्त होता है, समय के द्वारा नष्ट हो जाएगा। अब इसके बारे में सुनो। ।। ११-१०-२२ ।।
hindi translation
antarAyairavihato yadi dharmaH svanuSThitaH | tenApi nirjitaM sthAnaM yathA gacchati tacchRNu || 11-10-22 ||
hk transliteration by Sanscript