Shiva Purana
Progress:59.1%
ज्योतींषि च प्रपश्येद्वा कुर्याद्वा प्राणसंयमम् ॥ अनासनः शयाने वा गच्छन्नुत्थित एव वा ॥ ५१ ॥
One should also observe the lights or exercise restraint on the breath. Whether he is sitting or lying down, walking or getting up.
english translation
jyotIMSi ca prapazyedvA kuryAdvA prANasaMyamam ॥ anAsanaH zayAne vA gacchannutthita eva vA ॥ 51 ॥
hk transliteration by Sanscriptरथ्यायामशिवे स्थाने न जपेत्तिमिरान्तरे ॥ प्रसार्य न जपेत्पादौ कुक्कुटासन एव वा ॥ ५२ ॥
One should not chant this mantra on the street, in an inauspicious place or in the middle of darkness. One should not chant the mantra by spreading one’s feet or sitting on a chicken seat.
english translation
rathyAyAmazive sthAne na japettimirAntare ॥ prasArya na japetpAdau kukkuTAsana eva vA ॥ 52 ॥
hk transliteration by Sanscriptयानशय्याधिरूढो वा चिंताव्याकुलितो ऽथ वा ॥ शक्तश्चेत्सर्वमेवैतदशक्तः शक्तितो जपेत् ॥ ५३ ॥
Whether he is sitting on a carriage bed or is agitated by anxiety If he is able to do so he should chant all these mantras if he is unable to do so.
english translation
yAnazayyAdhirUDho vA ciMtAvyAkulito 'tha vA ॥ zaktazcetsarvamevaitadazaktaH zaktito japet ॥ 53 ॥
hk transliteration by Sanscriptकिमत्र बहुनोक्तेन समासेन वचः शृणु ॥ सदाचारो जपञ्छुद्धं ध्यायन्भद्रं समश्नुते ॥ ५४ ॥
Of what avail is much talk? Hear these words in brief. A person of good conduct, performing Japa and meditating purely attains welfare.
english translation
kimatra bahunoktena samAsena vacaH zRNu ॥ sadAcAro japaJchuddhaM dhyAyanbhadraM samaznute ॥ 54 ॥
hk transliteration by Sanscriptआचारः परमो धर्म आचारः परमं धनं ॥ आचारः परमा विद्या आचारः परमा गतिः ॥ ५५ ॥
Good conduct is the greatest virtue. It is the greatest wealth, the greatest knowledge and the greatest goal.
english translation
AcAraH paramo dharma AcAraH paramaM dhanaM ॥ AcAraH paramA vidyA AcAraH paramA gatiH ॥ 55 ॥
hk transliteration by Sanscript