Shiva Purana
Progress:53.3%
प्रसादान्मम योगज्ञः कर्मबंधं प्रहास्यति ॥ पुण्यःपुण्यात्मकं कर्ममुक्तेस्तत्प्रतिबंधकम् ॥ तस्मान्नियोगतो योगी पुण्यापुण्यं विवर्जयेत् ॥ ४१ ॥
By My grace the knower of yoga will be freed from the bondage of karma. Pious and pious actions are the obstacles to liberation. Therefore, by engaging in the practice of yoga, the yogī should avoid pious and impious activities.
english translation
prasAdAnmama yogajJaH karmabaMdhaM prahAsyati ॥ puNyaHpuNyAtmakaM karmamuktestatpratibaMdhakam ॥ tasmAnniyogato yogI puNyApuNyaM vivarjayet ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptफलकामनया कर्मकरणात्प्रतिबध्यते ॥ न कर्ममात्रकरणात्तस्मात्कर्मफलं त्यजेत् ॥ ४२ ॥
One is not subjected to bondage merely by the performance of rites. If the rites are performed with desire for the fruits thereof it results in bondage. Hence one shall abandon the fruits of actions.
english translation
phalakAmanayA karmakaraNAtpratibadhyate ॥ na karmamAtrakaraNAttasmAtkarmaphalaM tyajet ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रथमं कर्मयज्ञेन बहिः सम्पूज्य मां प्रिये ॥ ज्ञानयोगरतो भूत्वा पश्चाद्योगं समभ्यसेत् ॥ ४३ ॥
O beloved, at the outset the devotee shall worship me externally by means of Karmayajña. Then he shall resort to the path of knowledge. Afterwards he shall practise Yoga.
english translation
prathamaM karmayajJena bahiH sampUjya mAM priye ॥ jJAnayogarato bhUtvA pazcAdyogaM samabhyaset ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptविदिते मम याथात्म्ये कर्मयज्ञेन देहिनः ॥ न यजंति हि मां युक्ताः समलोष्टाश्मकांचनाः ॥ ४४ ॥
The Yogins who have understood my innate nature by karma-yajña and who view a clod of earth, a pebble and a gold ingot all alike do not worship me further.
english translation
vidite mama yAthAtmye karmayajJena dehinaH ॥ na yajaMti hi mAM yuktAH samaloSTAzmakAMcanAH ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptनित्ययुक्तो मुनिः श्रेष्ठो मद्भक्तश्च समाहितः ॥ ज्ञानयोगरतो योगी मम सायुज्यमाप्नुयात् ॥ ४५ ॥
A Yogin engaged in the path of knowledge, an excellent sage permanently engaged in Yoga, my devotee enriched by purity of mind, shall attain my Sāyujya.
english translation
nityayukto muniH zreSTho madbhaktazca samAhitaH ॥ jJAnayogarato yogI mama sAyujyamApnuyAt ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
64.
अध्यायः ६४
adhyAyaH 64
65.
अध्यायः ६५
adhyAyaH 65
66.
अध्यायः ६६
adhyAyaH 66
67.
अध्यायः ६७
adhyAyaH 67
68.
अध्यायः ६८
adhyAyaH 68
69.
अध्यायः ६९
adhyAyaH 69
70.
अध्यायः ७०
adhyAyaH 70
71.
अध्यायः ७१
adhyAyaH 71
72.
अध्यायः ७२
adhyAyaH 72
73.
अध्यायः ७३
adhyAyaH 73
74.
अध्यायः ७४
adhyAyaH 74
75.
अध्यायः ७५
adhyAyaH 75
76.
अध्यायः ७६
adhyAyaH 76
Progress:53.3%
प्रसादान्मम योगज्ञः कर्मबंधं प्रहास्यति ॥ पुण्यःपुण्यात्मकं कर्ममुक्तेस्तत्प्रतिबंधकम् ॥ तस्मान्नियोगतो योगी पुण्यापुण्यं विवर्जयेत् ॥ ४१ ॥
By My grace the knower of yoga will be freed from the bondage of karma. Pious and pious actions are the obstacles to liberation. Therefore, by engaging in the practice of yoga, the yogī should avoid pious and impious activities.
english translation
prasAdAnmama yogajJaH karmabaMdhaM prahAsyati ॥ puNyaHpuNyAtmakaM karmamuktestatpratibaMdhakam ॥ tasmAnniyogato yogI puNyApuNyaM vivarjayet ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptफलकामनया कर्मकरणात्प्रतिबध्यते ॥ न कर्ममात्रकरणात्तस्मात्कर्मफलं त्यजेत् ॥ ४२ ॥
One is not subjected to bondage merely by the performance of rites. If the rites are performed with desire for the fruits thereof it results in bondage. Hence one shall abandon the fruits of actions.
english translation
phalakAmanayA karmakaraNAtpratibadhyate ॥ na karmamAtrakaraNAttasmAtkarmaphalaM tyajet ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रथमं कर्मयज्ञेन बहिः सम्पूज्य मां प्रिये ॥ ज्ञानयोगरतो भूत्वा पश्चाद्योगं समभ्यसेत् ॥ ४३ ॥
O beloved, at the outset the devotee shall worship me externally by means of Karmayajña. Then he shall resort to the path of knowledge. Afterwards he shall practise Yoga.
english translation
prathamaM karmayajJena bahiH sampUjya mAM priye ॥ jJAnayogarato bhUtvA pazcAdyogaM samabhyaset ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptविदिते मम याथात्म्ये कर्मयज्ञेन देहिनः ॥ न यजंति हि मां युक्ताः समलोष्टाश्मकांचनाः ॥ ४४ ॥
The Yogins who have understood my innate nature by karma-yajña and who view a clod of earth, a pebble and a gold ingot all alike do not worship me further.
english translation
vidite mama yAthAtmye karmayajJena dehinaH ॥ na yajaMti hi mAM yuktAH samaloSTAzmakAMcanAH ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptनित्ययुक्तो मुनिः श्रेष्ठो मद्भक्तश्च समाहितः ॥ ज्ञानयोगरतो योगी मम सायुज्यमाप्नुयात् ॥ ४५ ॥
A Yogin engaged in the path of knowledge, an excellent sage permanently engaged in Yoga, my devotee enriched by purity of mind, shall attain my Sāyujya.
english translation
nityayukto muniH zreSTho madbhaktazca samAhitaH ॥ jJAnayogarato yogI mama sAyujyamApnuyAt ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript