Shiva Purana

Progress:34.0%

अत एव हि पूजादौ मूर्त्यात्मपरिकल्पनम् ॥ मूर्त्यात्मनि कृतं साक्षाच्छिव एव कृतं यतः ॥ १६ ॥

That is why an idol is used in the worship of Śiva, for what is done unto the idol is what is done unto Śiva himself.

english translation

ata eva hi pUjAdau mUrtyAtmaparikalpanam ॥ mUrtyAtmani kRtaM sAkSAcchiva eva kRtaM yataH ॥ 16 ॥

hk transliteration by Sanscript

लिंगादावपि तत्कृत्यमर्चायां च विशेषतः ॥ तत्तन्मूर्त्यात्मभावेन शिवो ऽस्माभिरुपास्यते ॥ १७ ॥

In the form of different idols, phallic etc. and particularly in Arcā (offerings of flowers etc.) Śiva is worshipped by us.

english translation

liMgAdAvapi tatkRtyamarcAyAM ca vizeSataH ॥ tattanmUrtyAtmabhAvena zivo 'smAbhirupAsyate ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

यथानुगृह्यते सो ऽपि मूर्त्यात्मा पारमेष्ठिना ॥ तथा मूर्त्यात्मनिष्ठेन शिवेन पशवो वयम् ॥ १८ ॥

Just as the Ātman of the idol is blessed by the great Ātman so also we, the paśus, are blessed by śiva stationed in the Mūrtyātman.

english translation

yathAnugRhyate so 'pi mUrtyAtmA pArameSThinA ॥ tathA mUrtyAtmaniSThena zivena pazavo vayam ॥ 18 ॥

hk transliteration by Sanscript

लोकानुग्रहणायैव शिवेन परमेष्ठिना ॥ सदाशिवादयस्सर्वे मूर्त्यात्मनो ऽप्यधिष्ठिताः ॥ १९ ॥

The Mūrtyātmans, Sadāśiva and others are presided over by Śiva for blessing the worlds.

english translation

lokAnugrahaNAyaiva zivena parameSThinA ॥ sadAzivAdayassarve mUrtyAtmano 'pyadhiSThitAH ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

आत्मनामेव भोगाय मोक्षाय च विशेषतः ॥ तत्त्वातत्त्वस्वरूपेषु मूर्त्यात्मसु शिवान्वयः ॥ २० ॥

It is for the enjoyment of pleasures and for salvation in particular, that Śiva’s connection with the Mūrtyātmans in the form of Tattva and Atattva is accepted.

english translation

AtmanAmeva bhogAya mokSAya ca vizeSataH ॥ tattvAtattvasvarUpeSu mUrtyAtmasu zivAnvayaH ॥ 20 ॥

hk transliteration by Sanscript