Shiva Purana
Progress:28.2%
पुरा किल सती नाम्ना दक्षस्य दुहिता ऽभवम् ॥ जगतां पतिमेवं त्वां पतिं प्राप्तवती तथा ॥ ५६ ॥
In the past, I was the daughter of King Dakṣa, whose name was Satī. Thus she found you the husband of the worlds.
english translation
purA kila satI nAmnA dakSasya duhitA 'bhavam ॥ jagatAM patimevaM tvAM patiM prAptavatI tathA ॥ 56 ॥
hk transliteration by Sanscriptएवमद्यापि तपसा तोषयित्वा द्विजं विधिम् ॥ गौरी भवितुमिच्छामि को दोषः कथ्यतामिह ॥ ५७ ॥
So now also by propitiating him by penance I wish to become Gaurī. What is the harm therein?
english translation
evamadyApi tapasA toSayitvA dvijaM vidhim ॥ gaurI bhavitumicchAmi ko doSaH kathyatAmiha ॥ 57 ॥
hk transliteration by Sanscriptएवमुक्तो महादेव्या वामदेवः स्मयन्निव ॥ न तां निर्बंधयामास देवकार्यचिकीर्षया ॥ ५८ ॥
Thus replied to by the goddess, Śiva did not insist on his point as he desired to carry out the task of the gods.
english translation
evamukto mahAdevyA vAmadevaH smayanniva ॥ na tAM nirbaMdhayAmAsa devakAryacikIrSayA ॥ 58 ॥
hk transliteration by Sanscript