Shiva Purana
Progress:28.2%
वायुरुवाच ॥ ततः प्रदक्षिणीकृत्य पतिमम्बा पतिव्रता ॥ नियम्य च वियोगार्तिं जगाम हिमवद्गिरिम् ॥ १ ॥
Vāyu said:— Then circumambulating the lord and restraining the pangs of separation she went to the mountain Himavat.
english translation
vAyuruvAca ॥ tataH pradakSiNIkRtya patimambA pativratA ॥ niyamya ca viyogArtiM jagAma himavadgirim ॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptतपःकृतवती पूर्वं देशे यस्मिन्सखीजनैः ॥ तमेव देशमवृनोत्तपसे प्रणयात्पुनः ॥ २ ॥
Out of love she selected the same spot for her penance where she had formerly performed the same along with her friends.
english translation
tapaHkRtavatI pUrvaM deze yasminsakhIjanaiH ॥ tameva dezamavRnottapase praNayAtpunaH ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptततः स्वपितरं दृष्ट्वा मातरं च तयोर्गृहे ॥ प्रणम्य वृत्तं विज्ञाप्य ताभ्यां चानुमता सती ॥ ३ ॥
Then he saw his father and mother in their house. The chaste lady bowed down to them and told them what had happened.
english translation
tataH svapitaraM dRSTvA mAtaraM ca tayorgRhe ॥ praNamya vRttaM vijJApya tAbhyAM cAnumatA satI ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptपुनस्तपोवनं गत्वा भूषणानि विसृज्य च ॥ स्नात्वा तपस्विनो वेषं कृत्वा परमपावनम् ॥ ४ ॥
After returning to the forest of austerities, she left behind her ornaments. Having bathed he dressed himself in the most holy garb of an ascetic.
english translation
punastapovanaM gatvA bhUSaNAni visRjya ca ॥ snAtvA tapasvino veSaM kRtvA paramapAvanam ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptसंकल्प्य च महातीव्रं तपः परमदुश्चरम् ॥ सदा मनसि सन्धाय भर्तुश्चरणपंकजम् ॥ ५ ॥
Having resolved to perform intense and extremely difficult austerities Always keeping in mind the lotus feet of her husband.
english translation
saMkalpya ca mahAtIvraM tapaH paramaduzcaram ॥ sadA manasi sandhAya bhartuzcaraNapaMkajam ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript