Shiva Purana
Progress:13.8%
बद्धाश्शृंखलया केचिदुत्ता नपादका नराः ॥ कृष्यंते कृष्यमाणाश्च यमदूतैर्बलोत्कटैः ॥ ३१ ॥
Some are bound with fetters and forced to keep their legs lifted up. They are dragged again and again by the extraordinarily powerful emissaries of Yama.
english translation
baddhAzzRMkhalayA keciduttA napAdakA narAH ॥ kRSyaMte kRSyamANAzca yamadUtairbalotkaTaiH ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptउरसाधोमुखाश्चान्ये घृष्यमाणास्सुदुःखिताः ॥ केशपाशनि बंधेन संस्कृष्यंते च रज्जुना ॥ ३२ ॥
Others with downcast faces are against the chest. They are distressed. They are dragged with a rope fastened to their tresses.
english translation
urasAdhomukhAzcAnye ghRSyamANAssuduHkhitAH ॥ kezapAzani baMdhena saMskRSyaMte ca rajjunA ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscriptललाटे चांकुशेनान्ये भिन्ना दुष्यंति देहिनः ॥ उत्तानाः कंटकपथा क्वचिदंगारवर्त्मना ॥ ३३ ॥
Men in supine position are dragged along the thorny path or that covered with burning coal, by means of a goad clutching at their foreheads.
english translation
lalATe cAMkuzenAnye bhinnA duSyaMti dehinaH ॥ uttAnAH kaMTakapathA kvacidaMgAravartmanA ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptपश्चाद्बाहुनिबद्धाश्च जठरेण प्रपीडिताः ॥ पूरिताश्शृंखलाभिश्च हस्तयोश्च सुकीलिताः ॥ ३४ ॥
The hands of some are tied behind and they are hit in the belly. Others are completely bound with iron fetters. Still others are nailed in their hands.
english translation
pazcAdbAhunibaddhAzca jaThareNa prapIDitAH ॥ pUritAzzRMkhalAbhizca hastayozca sukIlitAH ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptग्रीवापाशेन कृष्यंते प्रयांत्यन्ये सुदुःखिताः ॥ जिह्वांकुशप्रवेशेन रज्ज्वाकृष्यन्त एव ते ॥ ३५ ॥
A few others are dragged with a noose tied round their necks. They go ahead in distress. Others are dragged by ropes. Their tongues are pierced through by goads.
english translation
grIvApAzena kRSyaMte prayAMtyanye suduHkhitAH ॥ jihvAMkuzapravezena rajjvAkRSyanta eva te ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:13.8%
बद्धाश्शृंखलया केचिदुत्ता नपादका नराः ॥ कृष्यंते कृष्यमाणाश्च यमदूतैर्बलोत्कटैः ॥ ३१ ॥
Some are bound with fetters and forced to keep their legs lifted up. They are dragged again and again by the extraordinarily powerful emissaries of Yama.
english translation
baddhAzzRMkhalayA keciduttA napAdakA narAH ॥ kRSyaMte kRSyamANAzca yamadUtairbalotkaTaiH ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptउरसाधोमुखाश्चान्ये घृष्यमाणास्सुदुःखिताः ॥ केशपाशनि बंधेन संस्कृष्यंते च रज्जुना ॥ ३२ ॥
Others with downcast faces are against the chest. They are distressed. They are dragged with a rope fastened to their tresses.
english translation
urasAdhomukhAzcAnye ghRSyamANAssuduHkhitAH ॥ kezapAzani baMdhena saMskRSyaMte ca rajjunA ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscriptललाटे चांकुशेनान्ये भिन्ना दुष्यंति देहिनः ॥ उत्तानाः कंटकपथा क्वचिदंगारवर्त्मना ॥ ३३ ॥
Men in supine position are dragged along the thorny path or that covered with burning coal, by means of a goad clutching at their foreheads.
english translation
lalATe cAMkuzenAnye bhinnA duSyaMti dehinaH ॥ uttAnAH kaMTakapathA kvacidaMgAravartmanA ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptपश्चाद्बाहुनिबद्धाश्च जठरेण प्रपीडिताः ॥ पूरिताश्शृंखलाभिश्च हस्तयोश्च सुकीलिताः ॥ ३४ ॥
The hands of some are tied behind and they are hit in the belly. Others are completely bound with iron fetters. Still others are nailed in their hands.
english translation
pazcAdbAhunibaddhAzca jaThareNa prapIDitAH ॥ pUritAzzRMkhalAbhizca hastayozca sukIlitAH ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptग्रीवापाशेन कृष्यंते प्रयांत्यन्ये सुदुःखिताः ॥ जिह्वांकुशप्रवेशेन रज्ज्वाकृष्यन्त एव ते ॥ ३५ ॥
A few others are dragged with a noose tied round their necks. They go ahead in distress. Others are dragged by ropes. Their tongues are pierced through by goads.
english translation
grIvApAzena kRSyaMte prayAMtyanye suduHkhitAH ॥ jihvAMkuzapravezena rajjvAkRSyanta eva te ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript