Shiva Purana
Progress:18.6%
अयन्धाता विधाता च लोकानां प्रभुरीश्वरः ॥ अनादिः शरणः शान्तः पुरः षड्विंशसंमितः ॥ ११ ॥
He is the creator, the maintainer and the lord of the worlds. He is the primordial being, the lord and the refuge of all. He is calm and higher than the twenty-six principles.
english translation
ayandhAtA vidhAtA ca lokAnAM prabhurIzvaraH ॥ anAdiH zaraNaH zAntaH puraH SaDviMzasaMmitaH ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वज्ञः सर्वयोगीशस्सर्वभूतैकनायकः ॥ सर्वभूतान्तरात्मायं सर्वेषां सर्वदः सदा ॥ १२॥
He is omniscient, the lord of all Yogins, the sole leader of all Beings, the inner Ātman of all living creatures and the bestower of everything to everyone always.
english translation
sarvajJaH sarvayogIzassarvabhUtaikanAyakaH ॥ sarvabhUtAntarAtmAyaM sarveSAM sarvadaH sadA ॥ 12॥
hk transliteration by Sanscriptये विनिद्रा विनिश्वासाः शान्ता ध्यानपरायणाः ॥ । धिया पश्यंति हृदये सोयं पद्मे समीक्षताम् ॥ १३ ॥
O Lakṣmī, see, he is that lord whom the quiet wakeful people, engrossed in breathless meditation, see in their heart of hearts through their mind.
english translation
ye vinidrA vinizvAsAH zAntA dhyAnaparAyaNAH ॥ । dhiyA pazyaMti hRdaye soyaM padme samIkSatAm ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptयं विदुर्व्वेदतत्त्वज्ञा योगिनो यतमानसाः ॥ अरूपो रूपवान्भूत्वा सोऽयमायाति सर्वगः ॥ १४ ॥
Here he comes, the all-pervasive who is without form but has assumed a form (now) and whom only the Yogins of restrained mind, the knowers of the principles of the Vedas, understand.
english translation
yaM vidurvvedatattvajJA yogino yatamAnasAH ॥ arUpo rUpavAnbhUtvA so'yamAyAti sarvagaH ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptअहो विचित्रं देवस्य चेष्टितम्परमेष्ठिनः ॥ यस्याख्यां ब्रुवतो नित्यं न देहः सोऽपि देहभृत् ॥ १५ ॥
Oh, wonderful indeed is the activity of the lord Śiva, for he who repeats his names is freed from the bondage of the body that he has taken then.
english translation
aho vicitraM devasya ceSTitamparameSThinaH ॥ yasyAkhyAM bruvato nityaM na dehaH so'pi dehabhRt ॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:18.6%
अयन्धाता विधाता च लोकानां प्रभुरीश्वरः ॥ अनादिः शरणः शान्तः पुरः षड्विंशसंमितः ॥ ११ ॥
He is the creator, the maintainer and the lord of the worlds. He is the primordial being, the lord and the refuge of all. He is calm and higher than the twenty-six principles.
english translation
ayandhAtA vidhAtA ca lokAnAM prabhurIzvaraH ॥ anAdiH zaraNaH zAntaH puraH SaDviMzasaMmitaH ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वज्ञः सर्वयोगीशस्सर्वभूतैकनायकः ॥ सर्वभूतान्तरात्मायं सर्वेषां सर्वदः सदा ॥ १२॥
He is omniscient, the lord of all Yogins, the sole leader of all Beings, the inner Ātman of all living creatures and the bestower of everything to everyone always.
english translation
sarvajJaH sarvayogIzassarvabhUtaikanAyakaH ॥ sarvabhUtAntarAtmAyaM sarveSAM sarvadaH sadA ॥ 12॥
hk transliteration by Sanscriptये विनिद्रा विनिश्वासाः शान्ता ध्यानपरायणाः ॥ । धिया पश्यंति हृदये सोयं पद्मे समीक्षताम् ॥ १३ ॥
O Lakṣmī, see, he is that lord whom the quiet wakeful people, engrossed in breathless meditation, see in their heart of hearts through their mind.
english translation
ye vinidrA vinizvAsAH zAntA dhyAnaparAyaNAH ॥ । dhiyA pazyaMti hRdaye soyaM padme samIkSatAm ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptयं विदुर्व्वेदतत्त्वज्ञा योगिनो यतमानसाः ॥ अरूपो रूपवान्भूत्वा सोऽयमायाति सर्वगः ॥ १४ ॥
Here he comes, the all-pervasive who is without form but has assumed a form (now) and whom only the Yogins of restrained mind, the knowers of the principles of the Vedas, understand.
english translation
yaM vidurvvedatattvajJA yogino yatamAnasAH ॥ arUpo rUpavAnbhUtvA so'yamAyAti sarvagaH ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptअहो विचित्रं देवस्य चेष्टितम्परमेष्ठिनः ॥ यस्याख्यां ब्रुवतो नित्यं न देहः सोऽपि देहभृत् ॥ १५ ॥
Oh, wonderful indeed is the activity of the lord Śiva, for he who repeats his names is freed from the bondage of the body that he has taken then.
english translation
aho vicitraM devasya ceSTitamparameSThinaH ॥ yasyAkhyAM bruvato nityaM na dehaH so'pi dehabhRt ॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript