Progress:43.2%

त्यक्त्वाभि मानं पुरुषो जानाति परमेश्वरम् ।। गर्विणं हन्ति विश्वेशो जातो गर्वापहारकः ।। ५८।।

Eschewing false prestige and pride, a man realises lord Śiva. Lord Śiva quells the arrogant because he is the destroyer of arrogance.

english translation

tyaktvAbhi mAnaM puruSo jAnAti paramezvaram || garviNaM hanti vizvezo jAto garvApahArakaH || 58||

hk transliteration by Sanscript