Progress:41.9%

ईश्वर उवाच ।। प्राक्च पंकजजन्मासौ शास्यस्ते कालभैरव ।। कालवद्राजसे साक्षात्कालराजस्ततो भवान् ।। ४६ ।।

Śiva said:— O Kālabhairava, at the outset this lotus-born Brahmā shall be chastised by you. You shine like god of death, hence you are Kālarāja.

english translation

Izvara uvAca || prAkca paMkajajanmAsau zAsyaste kAlabhairava || kAlavadrAjase sAkSAtkAlarAjastato bhavAn || 46 ||

hk transliteration by Sanscript

विश्वं भर्तुं समर्थोसि भीषणाद्भैरवः स्मृतः ।। त्वत्तो भेष्यति कालोऽपि ततस्त्वं कालभैरवः ।। ४७ ।।

You are called Bhairava because you are of terrifying features and you are capable of supporting the universe. Since even Kāla is afraid of you, you are called Kālabhairava.

english translation

vizvaM bhartuM samarthosi bhISaNAdbhairavaH smRtaH || tvatto bheSyati kAlo'pi tatastvaM kAlabhairavaH || 47 ||

hk transliteration by Sanscript

आमर्दयिष्यति भवान्रुष्टो दुष्टात्मनो यतः ।। आमर्दक इति ख्यातिं ततस्सर्वत्र यास्यसि ।। ४८।।

When you arc angry you will be suppressing the wicked souls. Hence you will be known everywhere as the suppressor of the wicked.

english translation

AmardayiSyati bhavAnruSTo duSTAtmano yataH || Amardaka iti khyAtiM tatassarvatra yAsyasi || 48||

hk transliteration by Sanscript

यतः पापानि भक्तानां भक्षयिष्यसि तत्क्षणात् ।। पापभक्षण इत्येव तव नाम भविष्यति ।। ४९।।

Since you will be devouring the sins of devotees in a trice your name will be famous as sin-eater.

english translation

yataH pApAni bhaktAnAM bhakSayiSyasi tatkSaNAt || pApabhakSaNa ityeva tava nAma bhaviSyati || 49||

hk transliteration by Sanscript

या मे मुक्तिपुरी काशी सर्व्वाभ्योऽहि गरीयसी ।। आधिपत्यं च तस्यास्ते कालराज सदैव हि ।। ५०।।

O Kālarāja, you will have forever the suzerainty over my city Kāśī, the city of liberation, which is greater than all other cities.

english translation

yA me muktipurI kAzI sarvvAbhyo'hi garIyasI || AdhipatyaM ca tasyAste kAlarAja sadaiva hi || 50||

hk transliteration by Sanscript