Shiva Purana
Progress:78.5%
नन्दीश्वर उवाच ॥ इत्युक्तस्स तया शंभुर्महेशो भक्तवत्सलः ॥ तथास्त्विति वचः प्रोच्यान्तर्हितस्स्वगिरिं ययौ॥ ११ ॥
Nandīśvara said:— Thus requested by her, Śiva who is favourably disposed towards his devotees said “So be it” and vanished from there. He returned to his mountainous abode.
english translation
nandIzvara uvAca ॥ ityuktassa tayA zaMbhurmahezo bhaktavatsalaH ॥ tathAstviti vacaH procyAntarhitassvagiriM yayau॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptपार्वत्यपि ततः प्रीत्या स्वसखीभ्यां वयोन्विता ॥ जगाम स्वपितुर्गेहं रूपं कृत्वा तु सार्थकम्॥ १२॥
After making her beauty fruitful, Pārvatī returned to her father’s abode jealously in the company of her female friends.
english translation
pArvatyapi tataH prItyA svasakhIbhyAM vayonvitA ॥ jagAma svapiturgehaM rUpaM kRtvA tu sArthakam॥ 12॥
hk transliteration by Sanscriptपार्वत्यागमनं श्रुत्वा मेनया स हिमाचलः ॥ परिवारयुतो द्रष्टुं स्वसुतां तां ययौ मुदा॥ १३॥
On hearing Pārvatī’s return, Himavat accompanied by his attendants and his wife Menā joyously came to see his daughter.
english translation
pArvatyAgamanaM zrutvA menayA sa himAcalaH ॥ parivArayuto draSTuM svasutAM tAM yayau mudA॥ 13॥
hk transliteration by Sanscriptदृष्ट्वा तां सुप्रसन्नास्यामानयामासतुर्गृहम् ॥ कारयामासतुः प्रीत्या महानन्दी महोत्सवम्॥ १४ ॥
On seeing her delighted, both of them received her suitably within the house and glad at heart celebrated the event with pleasure.
english translation
dRSTvA tAM suprasannAsyAmAnayAmAsaturgRham ॥ kArayAmAsatuH prItyA mahAnandI mahotsavam॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptधनन्ददौ द्विजादिभ्यो मेनागिरिवरस्तथा ॥ मंगलं कारयामास सवेदध्वनिमादरात् ॥ १५॥
Menā and the lord of mountains made gifts to brahmins and others* The auspicious mantras of the Vedas were chanted.
english translation
dhanandadau dvijAdibhyo menAgirivarastathA ॥ maMgalaM kArayAmAsa savedadhvanimAdarAt ॥ 15॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:78.5%
नन्दीश्वर उवाच ॥ इत्युक्तस्स तया शंभुर्महेशो भक्तवत्सलः ॥ तथास्त्विति वचः प्रोच्यान्तर्हितस्स्वगिरिं ययौ॥ ११ ॥
Nandīśvara said:— Thus requested by her, Śiva who is favourably disposed towards his devotees said “So be it” and vanished from there. He returned to his mountainous abode.
english translation
nandIzvara uvAca ॥ ityuktassa tayA zaMbhurmahezo bhaktavatsalaH ॥ tathAstviti vacaH procyAntarhitassvagiriM yayau॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptपार्वत्यपि ततः प्रीत्या स्वसखीभ्यां वयोन्विता ॥ जगाम स्वपितुर्गेहं रूपं कृत्वा तु सार्थकम्॥ १२॥
After making her beauty fruitful, Pārvatī returned to her father’s abode jealously in the company of her female friends.
english translation
pArvatyapi tataH prItyA svasakhIbhyAM vayonvitA ॥ jagAma svapiturgehaM rUpaM kRtvA tu sArthakam॥ 12॥
hk transliteration by Sanscriptपार्वत्यागमनं श्रुत्वा मेनया स हिमाचलः ॥ परिवारयुतो द्रष्टुं स्वसुतां तां ययौ मुदा॥ १३॥
On hearing Pārvatī’s return, Himavat accompanied by his attendants and his wife Menā joyously came to see his daughter.
english translation
pArvatyAgamanaM zrutvA menayA sa himAcalaH ॥ parivArayuto draSTuM svasutAM tAM yayau mudA॥ 13॥
hk transliteration by Sanscriptदृष्ट्वा तां सुप्रसन्नास्यामानयामासतुर्गृहम् ॥ कारयामासतुः प्रीत्या महानन्दी महोत्सवम्॥ १४ ॥
On seeing her delighted, both of them received her suitably within the house and glad at heart celebrated the event with pleasure.
english translation
dRSTvA tAM suprasannAsyAmAnayAmAsaturgRham ॥ kArayAmAsatuH prItyA mahAnandI mahotsavam॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptधनन्ददौ द्विजादिभ्यो मेनागिरिवरस्तथा ॥ मंगलं कारयामास सवेदध्वनिमादरात् ॥ १५॥
Menā and the lord of mountains made gifts to brahmins and others* The auspicious mantras of the Vedas were chanted.
english translation
dhanandadau dvijAdibhyo menAgirivarastathA ॥ maMgalaM kArayAmAsa savedadhvanimAdarAt ॥ 15॥
hk transliteration by Sanscript