Shiva Purana

Progress:61.5%

तस्मिन्नवसरे तत्राजगाम स गृहाधिपः ॥ पूजनं च यतीशस्य चकार प्रेमतः सुधीः ॥ ६॥

The lord of the house that intelligent man too came back then and lovingly worshipped the leading ascetic.

english translation

tasminnavasare tatrAjagAma sa gRhAdhipaH ॥ pUjanaM ca yatIzasya cakAra premataH sudhIH ॥ 6॥

hk transliteration by Sanscript

तद्भावस्य परीक्षार्थं यतिरूपस्स शंकरः॥ महालीलातरः प्रीत्या भीतं प्रोवाच दीनगीः ॥ ७॥

In order to test his feelings, Śiva in the guise of an ascetic, indulging in great sports lovingly said to him in a piteous tone.

english translation

tadbhAvasya parIkSArthaM yatirUpassa zaMkaraH॥ mahAlIlAtaraH prItyA bhItaM provAca dInagIH ॥ 7॥

hk transliteration by Sanscript

यतिनाथ उवाच ॥ अद्य स्थलं निवासार्थं देहि मे प्रातरेव हि ॥ यास्यामि सर्वथा भिल्ल स्वस्ति स्यात्तव सर्वदा ॥ ८॥

Yatinātha said:— O Bhilla, give me some place here to stay today. I shall by all means leave in the next morning, you will be blessed for ever.

english translation

yatinAtha uvAca ॥ adya sthalaM nivAsArthaM dehi me prAtareva hi ॥ yAsyAmi sarvathA bhilla svasti syAttava sarvadA ॥ 8॥

hk transliteration by Sanscript

भिल्ल उवाच ॥ त्यम्प्रोक्तं त्वया स्वामिञ्शृणु मद्वचनं च ते ॥ अति स्वल्पं स्थलं मे हि स्यान्निवासः कथन्तव॥ ९॥

Bhilla said:— O lord, what you say is true. But please listen to me. The room is not spacious enough to hold us all together.

english translation

bhilla uvAca ॥ tyamproktaM tvayA svAmiJzRNu madvacanaM ca te ॥ ati svalpaM sthalaM me hi syAnnivAsaH kathantava॥ 9॥

hk transliteration by Sanscript

नन्दीश्वर उवाच ॥ इत्युक्तस्स यतिस्तेन गमनाय मतिन्दधे ॥ तावद्भिल्ल्या वचः प्रोक्तं स्वामिनं संविचार्य्य वै ॥ १०॥

Nandīśvara said:— Thus addressed, the ascetic wanted to leave. By that time, considering the trend of thought of her husband the Bhillī said.

english translation

nandIzvara uvAca ॥ ityuktassa yatistena gamanAya matindadhe ॥ tAvadbhillyA vacaH proktaM svAminaM saMvicAryya vai ॥ 10॥

hk transliteration by Sanscript