1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
•
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
Progress:66.7%
1
नन्दीश्वर उवाच ।। शृणु प्राज्ञ प्रवक्ष्यामि शिवस्य परमात्मनः ।। अवतारं पुरानन्दं यातिनाथाह्वयं मुने ।। १।।
Nandīśvara said:— O intelligent sage, listen. I shall explain the incarnation of great bliss named Yatinātha, of Śiva the supreme soul.
english translation
nandIzvara uvAca || zRNu prAjJa pravakSyAmi zivasya paramAtmanaH || avatAraM purAnandaM yAtinAthAhvayaM mune || 1||
2
अर्बुदाचलसंज्ञे तु पर्वते भिल्लवंशजः ।। आहुकश्च तदभ्याशे वसतिस्म मुनीश्वर ।। २ ।।
O great sage, on the mountain Arbuda there lived a hunter Āhuka of Bhilla tribe.
arbudAcalasaMjJe tu parvate bhillavaMzajaH || Ahukazca tadabhyAze vasatisma munIzvara || 2 ||
3
तत्पत्नी ह्याहुका नाम बभूव किल सुव्रता ।। उभावपि महाशैवावास्तान्तौ शिवपूजकौ ।। ३।।
His wife Āhukā observed some good rites. Both of them were great devotees of Śiva and worshipped Śiva.
tatpatnI hyAhukA nAma babhUva kila suvratA || ubhAvapi mahAzaivAvAstAntau zivapUjakau || 3||
4
कस्मिंश्चित्समये भिल्लः शिवभक्तिरतः सदा ।। आहारार्थं स्वपत्न्याश्च सुदूरं स गतो मुने ।। ४।।
O sage, once this Bhilla who was always devoted to Śiva went far into the forest for fetching food for his wife.
kasmiMzcitsamaye bhillaH zivabhaktirataH sadA || AhArArthaM svapatnyAzca sudUraM sa gato mune || 4||
5
एतस्मिन्नन्तरे तत्र गेहे भिल्लस्य शङ्करः।। भूत्वा यतिवपुः सायं परीक्षार्थं समाययौ ।। ५।।
In. the meantime towards the evening, Śiva assumed the guise of an ascetic and came to his house to test him
etasminnantare tatra gehe bhillasya zaGkaraH|| bhUtvA yativapuH sAyaM parIkSArthaM samAyayau || 5||
Chapter 27
Verses 71-75
Chapter 28
Verses 6-10
Library
Shiva Purana
Śatarudra-saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english