Progress:62.9%

पूर्वसत्काररूपेण महापुण्येन शंकरः ।। हंसरूपं विधायैव ताभ्यां सुखमदात्प्रभुः ।। ३६ ।।

It was due to the merit accruing from hospitality that lord Śiva gave them pleasure after assuming the form of a swan.

english translation

pUrvasatkArarUpeNa mahApuNyena zaMkaraH || haMsarUpaM vidhAyaiva tAbhyAM sukhamadAtprabhuH || 36 ||

hk transliteration by Sanscript

शिवो हंसावतारो हि नानावार्ताविचक्षणः ।। दमयन्त्या नलस्यापि परमानन्ददायकः ।। ३७ ।।

The incarnation of Śiva as the swan adept in the art of intelligence, was the bestower of great bliss to Damayantī as well as to Nala.

english translation

zivo haMsAvatAro hi nAnAvArtAvicakSaNaH || damayantyA nalasyApi paramAnandadAyakaH || 37 ||

hk transliteration by Sanscript

इदं चरितं परमं पवित्रं शिवावतारस्य पवित्रकीर्तेः ।। यतीशसंज्ञस्य महाद्भुतं हि हंसाह्वयस्यापि विमुक्तिदं हि ।। ३८ ।।

This great and holy narrative of Śiva’s incarnation of illustrious fame as swan is wonderful and indeed the bestower of salvation.

english translation

idaM caritaM paramaM pavitraM zivAvatArasya pavitrakIrteH || yatIzasaMjJasya mahAdbhutaM hi haMsAhvayasyApi vimuktidaM hi || 38 ||

hk transliteration by Sanscript

यतीशब्रह्महंसाख्यावतारचरितं शुभम् ।। शृणुयाच्छ्रावयेद्यो हि स लभेत परां गतिम्।। ३९।।

He who narrates or listens to the auspicious story of incarnation of Yatinatha haṃsa, attains the greatest goal.

english translation

yatIzabrahmahaMsAkhyAvatAracaritaM zubham || zRNuyAcchrAvayedyo hi sa labheta parAM gatim|| 39||

hk transliteration by Sanscript

इदमाख्यानमनघं सर्वकामफलप्रदम् ।। स्वर्ग्यं यशस्यमायुष्यं भक्तिवर्धनमुत्तमम्।। ४०।।

The story is faultless, bestower of the fruits of all desires and very excellent. It is conducive to the attainment of heaven, fame and longevity. It enhances devotion.

english translation

idamAkhyAnamanaghaM sarvakAmaphalapradam || svargyaM yazasyamAyuSyaM bhaktivardhanamuttamam|| 40||

hk transliteration by Sanscript