Shiva Purana
Progress:53.6%
हरिर्ब्रह्मा च सुप्रीत्यावतीर्णं शंकरं भुवि ॥ सुवर्चायां दधीचाद्वा ययतुस्स्वगणैस्सह ॥ ५६॥
Viṣṇu and Brahmā too, accompanied by their attendants came over there to see Śiva who had taken incarnation in the world through Suvarcā and Dadhīci.
english translation
harirbrahmA ca suprItyAvatIrNaM zaMkaraM bhuvi ॥ suvarcAyAM dadhIcAdvA yayatussvagaNaissaha ॥ 56॥
hk transliteration by Sanscriptतत्र दृष्ट्वावतीर्णन्तं मुनिपुत्रत्वमागतम् ॥ रुद्रं सर्वे प्रणेमुश्च तुष्टुवुर्बद्धपाणयः ॥ ५७॥
On seeing him there, incarnated as the sage’s son, they bowed to him with palms joined in reverence and made obeisances.
english translation
tatra dRSTvAvatIrNantaM muniputratvamAgatam ॥ rudraM sarve praNemuzca tuSTuvurbaddhapANayaH ॥ 57॥
hk transliteration by Sanscriptतदोत्सवो महानासीद्देवानां मुनिसत्तम ॥ नेदुर्दुन्दुभयस्तत्र नर्तक्यो ननृतुर्मुदा ॥ ५८॥
O excellent sage, there was great jubilation among the gods. The Dundubhis were sounded and dancing girls danced joyously.
english translation
tadotsavo mahAnAsIddevAnAM munisattama ॥ nedurdundubhayastatra nartakyo nanRturmudA ॥ 58॥
hk transliteration by Sanscriptजगुर्गन्धर्वपुत्राश्च किन्नरा वाद्यवादकाः ॥ वादयामासुरमराः पुष्प वृष्टिं च चक्रिरे ॥ ५९॥
The sons of Gandharvas sang. Kinnaras and other players played on instruments. The gods showered flowers.
english translation
jagurgandharvaputrAzca kinnarA vAdyavAdakAH ॥ vAdayAmAsuramarAH puSpa vRSTiM ca cakrire ॥ 59॥
hk transliteration by Sanscriptपिप्पलस्य शर्वपितुर्विलसन्तं सुतं च तम्॥ संस्कृत्य विधिवत्सर्वे विष्ण्वाद्यास्तुष्टुवुः पुनः ॥ ६० ॥
After consecrating the refulgent child and the fig tree who became the father of Rudra, Viṣṇu and other gods eulogised him again.
english translation
pippalasya zarvapiturvilasantaM sutaM ca tam॥ saMskRtya vidhivatsarve viSNvAdyAstuSTuvuH punaH ॥ 60 ॥
hk transliteration by Sanscript