1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
•
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:96.9%
51
सुवर्चोवाच।। हे तात परमेशान चिरन्तिष्ठास्य सन्निधौ ।। अश्वत्थस्य महाभाग सर्वेषां सुखदो भवेः।। ५१।।
Suvarcā said:— O dear, O lord Śiva, O fortunate one, stay near this holy fig tree for a long time. Be the bestower of happiness to all.
english translation
suvarcovAca|| he tAta paramezAna cirantiSThAsya sannidhau || azvatthasya mahAbhAga sarveSAM sukhado bhaveH|| 51||
52
मामाज्ञापय सुप्रीत्या पतिलोकाय चाधुना ।। तत्रस्थाहं च पतिना त्वां ध्याये रुद्ररूपिणम्।। ५२।।
Out of affection allow me to go to the region of my husband. Staying there along with my husband I shall meditate on you in the form of Rudra.
mAmAjJApaya suprItyA patilokAya cAdhunA || tatrasthAhaM ca patinA tvAM dhyAye rudrarUpiNam|| 52||
53
नन्दीश्वर उवाच ।। इत्येवं सा बभाषेऽथ सुवर्चा तनयम्प्रति ।। पतिमन्वगमत्साध्वी परमेण समाधिना ।। ९३ ।।
Nandīśvara said:— After speaking thus to her son that chaste lady Suvarcā followed her husband by means of the great transcendental meditation.
nandIzvara uvAca || ityevaM sA babhASe'tha suvarcA tanayamprati || patimanvagamatsAdhvI parameNa samAdhinA || 93 ||
54
एवन्दधीचपत्नी सा पतिना संगता मुने ।। शिवलोकं समासाद्य सिषेवे शङ्करम्मुदा ।। ५४ ।।
O sage, thus the wife of Dadhīci was re-united with her husband. After reaching Śiva’s region she served Śiva devotedly.
evandadhIcapatnI sA patinA saMgatA mune || zivalokaM samAsAdya siSeve zaGkarammudA || 54 ||
55
एतस्मिन्नन्तरे देवास्सेन्द्राश्च मुनिभिस्सह ।। तत्राजग्मुस्त्वरा तात आहूता इव हर्षिताः ।। ५५ ।।
In the meantime the delighted gods inclusive of Indra, hurriedly came there along with Ac sages as though invited there.
etasminnantare devAssendrAzca munibhissaha || tatrAjagmustvarA tAta AhUtA iva harSitAH || 55 ||
Chapter 24
Verses 46-50
Verses 56-60
Library
Shiva Purana
Śatarudra-saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english