1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
•
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
Progress:85.6%
31
ततः शक्रस्सुसन्नद्धस्तेन वज्रेण स द्रुतम् ।। उच्चकर्त शिरो वार्त्रं गिरिशृंगमिवौजसा ।। ३१ ।।
Indra who was well prepared, cut off the peaklike head of Vṛtra with the thunderbolt forcefully.
english translation
tataH zakrassusannaddhastena vajreNa sa drutam || uccakarta ziro vArtraM girizRMgamivaujasA || 31 ||
32
तदा समुत्सवस्तात बभूव त्रिदिवौकसाम्।। तुष्टुवुर्निर्जराश्शक्रम्पेतुः कुसुमवृष्टयः ।। ३२।।
There was great jubilation among the heaven-dwellers. O dear, the gods eulogised Indra. Showers of flowers fell on him.
tadA samutsavastAta babhUva tridivaukasAm|| tuSTuvurnirjarAzzakrampetuH kusumavRSTayaH || 32||
33
इति ते कथितन्तात प्रसंगाच्चरि तन्त्विदम्।। पिप्पलादावतारम्भे शृणु शम्भोर्महादरात्।। ३३।।
O dear, thus this story of Vṛtra’s slaughter is related to you as arising from the context. Now listen respectfully to the incarnation of Śiva as Pippalāda.
iti te kathitantAta prasaMgAccari tantvidam|| pippalAdAvatArambhe zRNu zambhormahAdarAt|| 33||
34
सुवर्चा सा मुनेः पत्नी दधीचस्य महात्मनः ।। ययौ स्वमाश्रमाभ्यन्तस्तदाज्ञप्ता पतिव्रता ।। ३४।।
At the behest of her lord Suvarcā the chaste wife of the sage Dadhīci, the noble soul went to the inner apartments of the hermitage.
suvarcA sA muneH patnI dadhIcasya mahAtmanaH || yayau svamAzramAbhyantastadAjJaptA pativratA || 34||
35
आगत्य तत्र सा दृष्ट्वा न पतिं स्वन्तपस्विनी ।। गृहकार्यं च सा कृत्वाखिलम्पतिनिदेशतः ।। ३५ ।।
At the behest of her husband she finished her household duties and came there. The pitiable lady could not see her lord there.
Agatya tatra sA dRSTvA na patiM svantapasvinI || gRhakAryaM ca sA kRtvAkhilampatinidezataH || 35 ||
Chapter 24
Verses 26-30
Verses 36-40
Library
Shiva Purana
Śatarudra-saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english