Progress:87.6%

सदैवास्तु महेशान सर्वलेखसहायकः ।। यथा दैत्यकृता बाधा न बाधेत सुरान्प्रभो ।। २१ ।।

O lord Śiva, do help the gods always lest the harassment by the Asuras should afflict them.

english translation

sadaivAstu mahezAna sarvalekhasahAyakaH || yathA daityakRtA bAdhA na bAdheta surAnprabho || 21 ||

hk transliteration by Sanscript

नंदीश्वर उवाच ।। इत्युक्तस्स तु सर्वेशस्तथेति प्रोच्य शंकरः ।। पश्यतस्तस्य भगवांस्तत्रैवांतर्दधे हरः ।। २२।।

Nandīśvara said:— On being thus requested, lord, Śiva said “So be it” and?ven as he was watching he vanished there.

english translation

naMdIzvara uvAca || ityuktassa tu sarvezastatheti procya zaMkaraH || pazyatastasya bhagavAMstatraivAMtardadhe haraH || 22||

hk transliteration by Sanscript

कश्यपोऽपि महाहृष्टः स्वस्थानमगमद्द्रुतम् ।। देवेशः कथयामास सर्ववृत्तान्तमादरात् ।। २३ ।।

Kaśyapa too was delighted. Immediately he returned to his abode. He eagerly intimated to the gods all the details.

english translation

kazyapo'pi mahAhRSTaH svasthAnamagamaddrutam || devezaH kathayAmAsa sarvavRttAntamAdarAt || 23 ||

hk transliteration by Sanscript

ततस्स शंकरश्शर्वस्सत्यं कर्तुं स्वकं वचः ।। सुरभ्यां कश्यपाज्जज्ञे एकादशस्वरूपवान् ।। २४ ।।

Then, in order to keep his promise Śiva was born of Surabhi assuming eleven forms.

english translation

tatassa zaMkarazzarvassatyaM kartuM svakaM vacaH || surabhyAM kazyapAjjajJe ekAdazasvarUpavAn || 24 ||

hk transliteration by Sanscript

महोत्सवस्तदासीद्वे सर्वं शिवमयं त्वभूत् ।। आसन्हृष्टाः सुराश्चाथ मुनिना कश्यपेन च ।। २५ ।।

There was great jubilation then. Everything became auspicious. The gods and the sage Kaśyapa became delighted.

english translation

mahotsavastadAsIdve sarvaM zivamayaM tvabhUt || AsanhRSTAH surAzcAtha muninA kazyapena ca || 25 ||

hk transliteration by Sanscript