Shiva Purana
Progress:39.4%
नन्दीश्वर उवाच॥ एकादशवतारान्वै शृण्वथो शांकरान्वरान् ॥ याञ्छ्रुत्वा न हि बाध्येत बाधासत्यादिसम्भवा ॥ १॥
Śiva said:— Listen to the eleven excellent incarnations of Śiva on hearing which obstacles due to intimate contact with worldly objects etc. do not torment.
english translation
nandIzvara uvAca॥ ekAdazavatArAnvai zRNvatho zAMkarAnvarAn ॥ yAJchrutvA na hi bAdhyeta bAdhAsatyAdisambhavA ॥ 1॥
hk transliteration by Sanscriptपुरा सर्वे सुराश्शक्रमुखा दैत्यपराजिताः ॥ त्यक्त्वामरावतीम्भीत्याऽपलायन्त निजाम्पुरीम् ॥ २ ॥
english translation
purA sarve surAzzakramukhA daityaparAjitAH ॥ tyaktvAmarAvatImbhItyA'palAyanta nijAmpurIm ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptदैत्यप्रपीडिता देवा जग्मुस्ते कश्यपा न्तिकम् ॥ बद्ध्वा करान्नतस्कन्धाः प्रणेमुस्तं सुविह्वलम् ॥ ३ ॥
The gods harrassed by the Daityas went to Kaśyapa. Highly agitated, they bowed down to him with palms joined and shoulders drooping.
english translation
daityaprapIDitA devA jagmuste kazyapA ntikam ॥ baddhvA karAnnataskandhAH praNemustaM suvihvalam ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptसुनुत्वा तं सुरास्सर्व्वे कृत्वा विज्ञप्तिमादरात् ॥ सर्वं निवेदयामा स्स्वदुःखन्तत्पराजयम् ॥ ४॥
After eulogising well, the gods made the submission respectfully. They intimated to him their misery due to that defeat.
english translation
sunutvA taM surAssarvve kRtvA vijJaptimAdarAt ॥ sarvaM nivedayAmA ssvaduHkhantatparAjayam ॥ 4॥
hk transliteration by Sanscriptततस्स कश्यपस्तात तत्पिता शिवसक्तधीः ॥ तदाकर्ण्यामराकं वै दुखितोभून्न चाधिकम् ॥ ५ ॥
O dear, on hearing the misery of the gods their father Kaśyapa whose mind was attached to Śiva, was much distressed.
english translation
tatassa kazyapastAta tatpitA zivasaktadhIH ॥ tadAkarNyAmarAkaM vai dukhitobhUnna cAdhikam ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:39.4%
नन्दीश्वर उवाच॥ एकादशवतारान्वै शृण्वथो शांकरान्वरान् ॥ याञ्छ्रुत्वा न हि बाध्येत बाधासत्यादिसम्भवा ॥ १॥
Śiva said:— Listen to the eleven excellent incarnations of Śiva on hearing which obstacles due to intimate contact with worldly objects etc. do not torment.
english translation
nandIzvara uvAca॥ ekAdazavatArAnvai zRNvatho zAMkarAnvarAn ॥ yAJchrutvA na hi bAdhyeta bAdhAsatyAdisambhavA ॥ 1॥
hk transliteration by Sanscriptपुरा सर्वे सुराश्शक्रमुखा दैत्यपराजिताः ॥ त्यक्त्वामरावतीम्भीत्याऽपलायन्त निजाम्पुरीम् ॥ २ ॥
english translation
purA sarve surAzzakramukhA daityaparAjitAH ॥ tyaktvAmarAvatImbhItyA'palAyanta nijAmpurIm ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptदैत्यप्रपीडिता देवा जग्मुस्ते कश्यपा न्तिकम् ॥ बद्ध्वा करान्नतस्कन्धाः प्रणेमुस्तं सुविह्वलम् ॥ ३ ॥
The gods harrassed by the Daityas went to Kaśyapa. Highly agitated, they bowed down to him with palms joined and shoulders drooping.
english translation
daityaprapIDitA devA jagmuste kazyapA ntikam ॥ baddhvA karAnnataskandhAH praNemustaM suvihvalam ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptसुनुत्वा तं सुरास्सर्व्वे कृत्वा विज्ञप्तिमादरात् ॥ सर्वं निवेदयामा स्स्वदुःखन्तत्पराजयम् ॥ ४॥
After eulogising well, the gods made the submission respectfully. They intimated to him their misery due to that defeat.
english translation
sunutvA taM surAssarvve kRtvA vijJaptimAdarAt ॥ sarvaM nivedayAmA ssvaduHkhantatparAjayam ॥ 4॥
hk transliteration by Sanscriptततस्स कश्यपस्तात तत्पिता शिवसक्तधीः ॥ तदाकर्ण्यामराकं वै दुखितोभून्न चाधिकम् ॥ ५ ॥
O dear, on hearing the misery of the gods their father Kaśyapa whose mind was attached to Śiva, was much distressed.
english translation
tatassa kazyapastAta tatpitA zivasaktadhIH ॥ tadAkarNyAmarAkaM vai dukhitobhUnna cAdhikam ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript