Shiva Purana
Progress:29.9%
अथ त्रयोदशे मासि स्नात्वा त्रिपथगाम्भसि ॥ प्रत्यूष एव वीरेशं यावदायाति स द्विजः ॥ ३६ ॥
Then in the thirteenth month he took a bath in the waters of Tripathaga The brahmin arrived at the lord of heroes in the morning.
english translation
atha trayodaze mAsi snAtvA tripathagAmbhasi ॥ pratyUSa eva vIrezaM yAvadAyAti sa dvijaH ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptतावद्विलोकयाञ्चक्रे मध्ये लिंगन्तपोधनः ॥ विभूतिभूषणम्बालमष्टवर्षाकृतिं शिशुम् ॥ ३७ ॥
Meanwhile the rich man of Linga and Tapo looked around in the middle The child was eight years old and adorned with splendor and ornaments.
english translation
tAvadvilokayAJcakre madhye liMgantapodhanaH ॥ vibhUtibhUSaNambAlamaSTavarSAkRtiM zizum ॥ 37 ॥
hk transliteration by Sanscriptआकर्णायतनेत्रञ्च सुरक्तदशनच्छदम् ॥ चारुपिंगजटामौलि न्नग्नप्रहसिताननम् ॥ ३८ ॥
The child had eyes as long as his ears. He had ruddy lips. He had matted hair of beautiful tawny colour. He was naked and had a smiling face.
english translation
AkarNAyatanetraJca suraktadazanacchadam ॥ cArupiMgajaTAmauli nnagnaprahasitAnanam ॥ 38 ॥
hk transliteration by Sanscriptशैशवोचितनेपथ्यधारिणञ्चितिधारिणम् ॥ पठन्तं श्रुतिसूक्तानि हसन्तं च स्वलीलया ॥ ३९ ॥
He had all the dress and features proper to childhood. He seemed intelligent. He was reciting hymns from the Vedas. He was laughing sportively.
english translation
zaizavocitanepathyadhAriNaJcitidhAriNam ॥ paThantaM zrutisUktAni hasantaM ca svalIlayA ॥ 39 ॥
hk transliteration by Sanscriptतमालोक्य मुदम्प्राप्य रोमकञ्चुकितो मुनिः ॥ प्रोच्चचार हृदालापान्नमोस्त्विति पुनः पुनः ॥ ४० ॥
On seeing him he was joyous. He was thrilled all over the body. He uttered the formula to you over and over again.
english translation
tamAlokya mudamprApya romakaJcukito muniH ॥ proccacAra hRdAlApAnnamostviti punaH punaH ॥ 40 ॥
hk transliteration by Sanscript