Progress:86.7%

शुचिष्मत्युवाच ।। वरयोग्यास्मि चेन्नाथ यदि देयो वरो मम ।। महेशसदृशम्पुत्रन्देहि नान्यं वरं वृणे ।। १४ ।।

Śuciṣmatī said:— O Lord, if I deserve a boon, if a boon is to be granted to me, please give me a son equal to Lord Śiva. I am not choosing any other boon.

english translation

zuciSmatyuvAca || varayogyAsmi cennAtha yadi deyo varo mama || mahezasadRzamputrandehi nAnyaM varaM vRNe || 14 ||

hk transliteration by Sanscript